Morphosynctatic Element

back
4.9.2. "Loismo" and "leismo"
Albano di Lucania
Example No. 1
a.
lə ˈparlə ˈkrə:jə
lo parlo domani
addʒə parˈlə:tə a tta ˈfrə:tə
ho parlato a tuo fratello
b.
lə ˈcamənə
lo chiamano
addʒə caˈmə:tə a tta ˈfrə:tə
ho chiamato a tuo fratello

Amendolara
Example No. 2
a.
u sˈtɛɣə parˈlannə
lo sto parlando
u/a ˈparlə
lo/la parlo

Briga Novarese
Example No. 3
la diz ˈɲɛnt inˈtsỹ
ClS dice niente nessuno
a g da ˈɲɛnt inˈtsỹ
ClS gli dà niente nessuno

Buonabitacolo
Example No. 4
a.
u/ a/ i ˈparlo
lo/la/li parlo
ɲtʃə ˈparlo
ci parlo
l addʒa ʃkriˈvuto/a
l'ho scritto/a
ɲtʃ addʒa ʃkriˈvuto
gli ho scritto
b.
l addʒa caˈmata/ caˈmato
l'ho chiamato/a
c.
ɲtʃə l addʒa ˈrato
glielo ho dato

Camerota
Example No. 5
a.
a kˈkilla pirˈsuna nunn a: ˈparlu
a quella persona non la parlo
a kˈkillu u ˈparlu
a lui lo parlo
a kˈkilli i ˈparlu
a loro li parlo
u ʃˈkrivu
lo scrivo
b.
a ˈissu u ˈviɣu
a lui lo vedo
a ˈissa a ˈviɣu
a lei la vedo
a kˈkilli i ˈviɣu
a loro li vedo

Canosa di Puglia
Example No. 6
a.
u/ la/ lə ˈparlə ˈjəjə
lo/ la/ li parlo io
l aɟɟə parˈlɛ:tə aˈji:rə
lo/ la/ li/ le ho parlato ieri
b.
u/ la/ lə ˈvetənə
lo/ la/ li vedono
lə vˈvetənə
le vedono
l amə caˈmɛ:tə
lo/ la/ li/ le abbiamo chiamato

Capracotta
Example No. 7
a.
(a ˈissə) rə ˈparlə
a lui lo parlo
(a ˈessa) la ˈparlə
a lei la parlo
r/ l ɛjə parˈlatə
lo/la ho parlato
b.
(a ˈissə) rə ˈveðə
a lui lo vedo
(a ˈessa) la ˈveðə
a lei la vedo

Casorezzo
Example No. 8
ma l a ˈdai (a) ˈmi:/ ˈny:
me/ce l'ha dato (a) me/noi
ta l a ˈdai (a) ˈti
te l'ha dato (a) te
ti ta l ˈdo ˈmi
te te lo do io
ga l a ˈdai (a) ˈly:
gliel'ha dato (a) lui
ga l do (a) kela ˈdɔna ˈli:
glielo do (a) quella donna
ul me fraˈdel ga l ˈdo
il mio fratello gielo do
ga dɛŋ ˈnieŋ niˈsyŋ
gli danno niente nessuno
ga ˈdiʑum ˈnieŋ niˈsyŋ
gli diciamo niente nessuno
ga ˈdo mai ˈnieŋ niˈsyŋ
gli do mai niente nessuno
ga ˈdɛŋ ˈnieŋ a ˈly
gli danno niente a lui
ˈda-ma-l ˈmi:/ ˈny:
da-mme/cce-lo me/noi
ˈda-ga-l ˈly:
daglielo lui
ki ˈl e ka te ge l ˈde?
chi è che ClS glielo dai?

Castelsardo
Example No. 9
a.
lu/ la/ li/ ti faˈeɖɖu
lo/la/li/ti parlo
l aɟɟu faiɖˈɖaddu
l'ho parlato
l aɟɟu faiɖˈɖadda
l'ho parlata
l aɟɟu faiɖˈɖaddi
li ho parlati
faˈeɖɖu a lusˈteɖɖu
parlo a lui
b.
lu/ la/ li/ ti ˈvɛggu
lo/la/li/ti vedo
l aɟɟu ˈviɬθu
l'ho visto
l aɟɟu ˈviɬθa
l'ho vista
l aɟɟu ˈviɬθti
li hi visti

Celle di Bulgheria
Example No. 10
a.
u ˈparlanu
lo parlano
u ʃˈkrivinu ( a ˈiddu)
lo scrivono a lui
a ʃˈkrivu a ˈissa
la scrivo a lei
l addʒu ʃˈkrittu/a
l'ho scritto/a
b.
u ˈviðinu ( a ˈiddu)
lo vedono a lui
a ˈviju a ˈidda
la vedo a lei
l a ddʒu ˈvistu/a
l'ho visto/a
c.
li ʃˈkrivu na ˈlittira
gli scrivo una lettera

Conflenti
Example No. 11
a.
u/ a/ i/ ɛ ʃˈkrivu
lo/la/li/le scrivo
a ˈiɖɖɛ l aju ʃkriˈvutɛ ˈiɐri
a lui l'ho scritto ieri
a ˈiɖɖa l aju ʃˈkritta ˈiɐri
a lei l'ho scritta ieri
ˈiɖɖi l anu pařˈřatu
loro l'hanno parlato
l anu pařˈřata
l'hanno parlata
l anu pařˈřati
li hanno parlati
l anu pařˈřatɛ
le hanno parlate
ˈʃkrivu a ˈiɖɖu/ a fˈfratti-ta
scrivo a lui/al fratello-tuo
b.
u/ a/ i/ ɛ ˈcamu
lo/la/li/le chiamo
ˈcamu a ˈiɖɖa
chiamo a lei
a ˈiɖɖa l aju caˈmata
a lei l'ho chiamata
a ˈiɖɖɛ l aju caˈmatɛ
a loro le ho chiamate
l anu caˈmatu/ a/ i/ ɛ
lo/la/li/le hanno chiamato/a/i/e
c.
u ˈðuɲɲu a tˈtiɛ/ a ˈiɖɖu/ a fˈfratti-ta
lo do a te/a lui/a fratello-tuo

Dorgali
Example No. 12
a.
l alˈlɛɣɔ
lo parlo
lɔɕ/laɕ/ liɕ alˈlɛɣɔ
li/le/loro parlo
l að allɛˈɣau/ allɛˈɣa
l'ho parlato/a
lɔɕ að allɛˈɣaɔɕɔ
li ho parlati
laɕ að allɛˈɣaɕa
le ho parlate
liɕ að allɛˈɣau
loro ho parlato
ˈiɕɕu m/ t/ nɔɕ/ bɔɕ alˈlɛɣaða
lui mi/ti/ci/vi parla
ˈiɕɕu alˈlɛɣaða a tˈtiɛ
lui parla a te
b.
lɔʂ appɔ ˈiʂtɔʂɔ
li ho visti
laʂ appɔ ˈiʂtaʂa
le ho viste
c.
lu ˈðaða a tˈtiɛ/ a ˈxuɕɕa ˈemmina
lo dà a te/ a quella donna

Galtellì
Example No. 13
a.
lu vaˈɛɖɖɔ
lo parlo
la vaˈɛɖɖɔ
la parlo
lɔr/ lar faˈɛɖɖɔ
li/le parlo
bɔr faˈɛɖɖɔ
vi parlo
appɔ vaɛɖˈɖatu a tˈtiɛ
ho parlato a te
b.
lu/ la / lɔr/ lar/ bɔr ˈviɔ
lo/la/li/le/vi vedo
viɔ a tˈtiɛ
vedo a te
c.
li ˈdana su ddʒɔrˈnalɛ
gli danno il giornale

Gorgoglione
Example No. 14
a.
u/ a/ ɔ sˈkrivə
lo/la/li scrive
b.
u/ a ˈcamənə
lo/la chiamano
ɔ cˈcamənə
li chiamano
addʒə caˈmɛtə a ˈjellə
ho chiamato a lui
c.
lə sˈkrivə na ˈlɛittərə
gli scrivo una lettera
l addʒə ˈdɛtə a ˈjellə
l'ho dato a lui

Guardia Perticara
Example No. 15
a.
u/ a/ lə ˈparlə
lo/la/li parlo
ˈparlə a fˈfratə-tə
parlo a fratello-tuo
b.
u/ a ˈcæ:mə
lo/la chiamo
lə cˈcæ:mə
li chiamo
ˈcæmə a fˈfratə-tə
chiamo a fratello-tuo
c.
lə ˈrannə ˈkwestə
gli danno questo

Laconi
Example No. 16
a.
ɖɖu/ ɖɖa/ ɖɖus/ ɖɖas ɣisˈtjɔnnɔ
lo/la/li/le parlo
kisˈtjɔnnɔ a ˈissu
parlo a lui
ɖɖi ɣisˈtjɔnnɔ
gli parlo
b.
ɖɖu/ ɖɖa/ ɖɖuzu/ ɖɖaza bˈbiu
lo/la/li/le vedo
ˈbiu ai ˈɣussu
vedo a lui
c.
ɖɖi a kˈkustu
gli dà questo
si ɖɖu ˈaða
se (=glie)lo dà

Mandello
Example No. 17
i g ˈdag ˈɲenti niˈsyŋ
ClS gli do niente nessuno
i g la ˈpɔrtɛŋ la tɔ suˈrɛlɛ
ClS glielo portano la tua sorella
i n la ˈpɔrtɛŋ ˈnyŋ
ClS ce lo portano noi
i v la ˈdag viˈaltɐr
ClS ve la do voi
i t la ˈdag ˈti
ClS te lo do te

Nocara
Example No. 18
a.
u/ a/ i ˈparlə
lo/la/li parlo
b.
u/ a/ i ˈviɣə
lo/la/li vedo
c.
n u ˈðaɣə a ɟˈɟɪllə
ne lo do a lui

Sartè
Example No. 19
a.
u/ a/ i pˈparlu
lo/la/li parlo

Sassari
Example No. 20
a.
lu/ la vvaˈβeddu
lo/la parlo
c.
a ˈɛddu ru dderevvoˈnɛddʒu
a lui lo telefono
a ˈɛdda ru dderevvoˈnɛddʒu
a lei lo telefono
li vvaˈβeddu di gˈgiɬɬu
gli parlo di quello
a ˈɛddu ri dderevvoˈnɛddʒu
a lui gli telefono
a ˈɛdda ri dderevvoˈnɛddʒu
a lei gli telefono

Senise
Example No. 21
a.
a ˈjɪddə u ˈpærlə ˈjɪ
a lui lo parlo io
u/ a/ i ˈparlətə
lo/la/li parla
ˈjɪddə ˈparlətə æ mˈmɪ
lui parla a me
b.
u/ a/ i ˈcamətə
lo/la/li chiama
a ˈjɪddə u/ a ˈvɪɣə ˈjɪ
a lui/lei lo/la vedo io
ˈcamətə æ mˈmɪ
chiama a me
c.
u ˈrærə æ ˈjɪddə
lo dà a lui
ddə ˈræ kˈkwistə æ ˈjɪddə
gli dà questo a lui

S.Lorenzo del Vallo
Example No. 22
a.
u ˈparlu ˈɣi:ju a ˈðiɖɖu
lo parlo io a lui
a ˈparlu ˈɣi:ju a ˈðiɖɖa
la parlo io a lei
i ˈparlu ˈɣi:ju a lˈlɔri
li parlo io a loro
aju parˈlatu a ˈðiɖɖu
ho parlato a lui
aju parˈlata a ˈðiɖɖa
ho parlata a lei
aju parˈlati a lˈlɔri
ho parlati a loro
b.
u ˈviðu
lo vedo
a ˈviðu
la vedo
i ˈviðu
li vedo
aju ˈvistu a ˈðiɖɖu
ho visto a lui
aju ˈvista a ˈðiɖɖa
ho vista a lei
aju ˈvisti a lˈlɔri
ho visti a loro

S.Marco Argentano
Example No. 23
a.
u/ a/ i ˈparlu
lo/la/li parlo
aju parˈlatu
ho parlato
aju parˈlata
ho parlata
aju parˈlati
ho parlati
b.
u/ a/ i ˈviju
lo/la/li vedo
aju ˈvistu
ho visto
aju ˈvista
ho vista
ˈaju ˈvisti
ho visti

S.Nazzaro Sesia
Example No. 24
a t lu ˈdak (a) ˈti
ClS te lo do (a) te
a g lu ˈdak (a) ˈløi/ tɔ fraˈdɛl
ClS glielo do (a) lui/ tuo fratello

S.Pietro a Maida
Example No. 25
a.
ˈiɖɖu lu/ la/ li ˈparra
lui lo/la/li parla
ɲtʃi ˈparra
ci parla
mi ˈparra
mi parla
ˈparra a mˈmia/ a ˈiɖɖu
parla a me/a lui
b.
ˈiɖɖu lu/ la/ li / mi ˈcama
lui lo/la/li/mi chiama
ˈcama a mˈmia/ a ˈiɖɖu
chiama a me/a lui

S.Severo
Example No. 26
a.
a ˈjɛssə a sˈkrivə ˈjɪ
a lei la scrivo io
a mˈmarjə u ˈparlə ˈjɪ
a Mario lo parlo io
b.
a ˈjɛssə a ˈve:də
a lei la vedo
c.
a mˈmarjə li ˈdɛŋgə nu ˈlɪbbrə
a Mario gli do un libro

S.Vittore
Example No. 27
a.
ʎə/ la ˈparlə
gli/la parlo
ʎə/ la ʃˈkri:və
gli/la scrivo
ʎ/ l addʒə parˈla:tə
gli/lo ho parlato

Tempio Pausania
Example No. 28
a.
lu/ la/ li/ ti vaˈeɖɖu
lo/la/li/ti parlo
l aɟɟu vaiɖˈɖatu
l'ho parlato
l aɟɟu vaiɖˈɖata
l'ho parlata
l aɟɟu vaiɖˈɖati
li ho parlati
faˈeɖɖu a lusˈteɖɖu
parlo a lui
b.
lu/ la/ li/ ti ˈiku
lo/la/li/ti vedo
l aɟɟu ˈvistu
l'ho visto
l aɟɟu ˈvista
l'ho vista
l aɟɟu ˈvisti
li ho visti

Trecate
Example No. 29
i ˈdɔ-v-ru ˈle/ ˈly
ClS do-glie-lo lei/ lui
a ssɔ fraˈde
…(a) il suo fratello
a i tɔ maˈtɛ
… ai tuoi ragazzi
a mˈmarju
… (a) il Mario
a kui ˈkøk
… a quel cane
a i ˈkøk
… ai cani
i ˈda-v-ru a ttɔ fraˈde
ClS do-glie-lo il tuo fratello
i ˈdɔ-v-ru vyˈati
ClS do-ve-lo voialtri
ly a ˈda-n-ru ˈny:
lui dà-ce-lo noi
ly a ˈda-t-ru ˈti
lui dà-te-lo te
ly a ˈda-m-ru ˈmi
lui dà-me-lo me
isa ˈrɔba ˈki i ˈdøg-at-ru (a) ˈti
questa cosa ClS danno-te-la (a) te
ˈda-v-ru nˈsyk
da-glie-lo nessuno
ˈda-ja nut inˈsyk
da-gli nulla nessuno
(a) ki k i ˈdøg-av-r-u?
(a) chi che ClS danno-glie-lo
ki in ˈdaj-av-ru?
chi sono dato-glie-lo?
i mpˈrɛsta-v-ru ly/ˈlo/ ˈle
ClS imprestano-glie-lo lui/loro/lei

Zonza
Example No. 30
a.
u/ a/ i ˈparlu
lo/la/li parlo
(aˈð iɖu) ˈl aɟu parˈlatu
a lui l'ho parlato
(aˈð iɖa) ˈl aɟu parˈlata
a lei l'ho parlata
(aˈð iɖi) ˈl aɟu parˈlati
a loro li ho parlati
b.
u/ a/ i ˈcammani
lo/la/li-le chiamano
l aɟu ˈwistu
l'ho visto
l aɟu ˈwista
l'ho vista
l aɟu ˈwisti
li ho visti