| 4.6.1. Complementary distribution between 3p object clitic and 3p subject clitic | |
|
Chapter: 4. The Object Section: 4.6. Interactions between object clitics and subject clitics Subsection: 4.6.1. Complementary distribution between 3p object clitic and 3p subject clitic Number of examples: 6 | |
| Forni di Sopra Example No. 1 b.-ii. a tu mi ˈklamasClS ClS-2ps mi chiami
a tu si ˈklamas ClS clS-2ps ci chiami
i tu lu/ la/ ju/ las ˈklamas ClS ClS-2ps lo/ la/ li/ le chiami
iii. (ˈlui) a lu ˈklamaClS lo chiama
a la ˈklama ClS la chiama
a ju ˈklama ClS li chiama
a las ˈklama ClS le chiama
a i da un ˈlibri ClS gli dà un libro
al mi ˈklama ClS mi chiama
al ti ˈklama ClS ti chiama
al vi ˈklama ClS vi chiama
al si ˈklama ClS ci chiama
al si ˈlava ClS si lava
al mi ˈda un ˈlibri ClS mi dà un libro
ˈli a mi ˈda un ˈlibri lei ClS mi dà un libro
a mi ˈklama ClS mi chiama
a lu/ la/ ju/ las ˈklama ClS lo/la/li/le chiama
a si ˈlava ClS si lava | |
| Forni di Sotto Example No. 2 a. al/ a duˈarClS-m./f. dorme
ai/ as duˈar ClS-m./f. dormono
ˈlui al ˈklamɛ ˈdutʃ lui ClS chiama tutti
ˈlie a ˈklamɛ ˈdutʃ lei ClS chiama tutti
ˈlaur ai ˈklamɛ ˈdutʃ loro ClS chiamano tutti
al nɔ/a nɔ lduˈar ClS non/ ClS non ClS dorme
a nɔ duˈar ClS non dorme
ai nɔ i duˈar ClS non ClS dormono
as nɔ s duˈar ClS non ClS dormono
al a klaˈmat ˈdutʃ ClS-m. ha chiamato tutti
a a klaˈmat ˈdutʃ ClS-f. ha chiamato tutti
ai aŋ klaˈmat tɔ fraˈdi ClS hanno chiamato tuo fratello
b.-ii. i tu mi ˈklamɛsClS ClS-2ps mi chiami
i tu si ˈklamɛs ClS ClS-2ps ci chiami
i tu li/ la/ i/ las ˈklamɛs ClS ClS-2ps lo/ la/ li/ le chiami
i tu iŋ ˈklamɛs ˈdoi ClS ClS-2ps ne chiami due
ˈklama-li chiamalo
ˈklama-lɛ chiamala
ˈklama-i chiamali
ˈklama-lɛs chiamale
iii. (ˈlui) a li ˈklamɛlui ClS lo chiama
a la ˈklamɛ ClS la chiama
a i ˈklamɛ ClS li chiama
a las ˈklamɛ ClS le chiama
a i da ˈkist ClS gli dà questo
a n tʃol ˈdoi ClS ne prende due
al mi ˈklamɛ ClS mi chiama
a mi l ˈklamɛ ClS mi ClS chiama
al tʃi ˈklamɛ ClS ti chiama
a tʃi l ˈklamɛ ClS ti ClS chiama
al tʃi l ˈklamɛ ClS ti ClS chiama
al si ˈklamɛ ClS ci chiama
a si l ˈklamɛ ClS ci ClS chiama
al si l ˈklamɛ ClS ci ClS chiama
al vi ˈklamɛ ClS vi chiama
a vi l ˈklamɛ ClS vi ClS chiama
al si ˈlavɛ ClS si lava
a si l ˈlavɛ ClS si ClS lava
al mi ˈda ˈkist ClS mi dà questo
a mi l da ˈkist ClS mi ClS dà questo
al mi l da ˈkist ClS mi ClS dà questo
al tʃi ˈda ˈkist ClS ti dà questo
a tʃi l da ˈkist ClS ti ClS dà questo
(ˈlie) a mi ˈklamɛ lei ClS mi chiama
a li/ la/ i/ las ˈklamɛ ClS lo/la/li/les chiama
a si ˈlavɛ ClS si lava
a mi ˈda ˈkist ClS mi dà questo
a i da ˈkist ClS gli dà questo
vi. ai mi ˈklamɛClS mi chiamano
ai li ˈklamɛ ClS lo chiamano
a li ˈklamɛ ClS lo chiamano
a las ˈklamɛ ClS le chiamano
a i daŋ ˈkist ClS gli danno questo
az mi (z) ˈklamɛ ClS mi ClS chiamano
az li ˈklamɛ ClS lo chiamano
a li s ˈklamɛ ClS lo ClS chiamano
a la ˈklamɛ ClS la chiamano
a i ˈklamɛ ClS li chiamano
a las ˈklamɛ ClS le chiamano
as mi daŋ ˈkist ClS mi danno questo
a mi s daŋ ˈkist ClS mi ClS danno questo
a i daŋ ˈkist ClS gli danno questo
c.-iii. (ˈlui/ ˈliɛ) a mi li ˈdalui/lei ClS me lo dà
a ia li/ la/ i/ las ˈda ClS glielo/la/li/le dà
a mi n ˈda ˈdoi ClS me ne dà due
a i n da ˈdoi ClS gliene dà due
a i tʃi ˈda ClS li ti dà
vi. ˈlaur ai tʃi li ˈdaŋloro ClS te lo danno
ai tʃ i ˈdaŋ ClS te li danno
kes ˈfeminɛs ai mi li ˈdaŋ quelle donne ClS me lo danno
ai m i ˈdaŋ ClS me li danno
d.-iii. (ˈlui/ˈlie) a nɔ li ˈklamɛlui/lei ClS non lo chiama
a nɔ i ˈda ˈnuɛ ClS non gli dà nulla
ˈlui al nɔ mi l ˈklamɛ lui ClS non mi ClS chiama
a nɔ mi l ˈklamɛ ClS non mi ClS chiama
a nɔ l mi ˈklamɛ ClS non ClS mi chiama
al nɔ mi da ˈnuɛ ClS non mi dà nulla
a nɔ mi l da ˈnuɛ ClS non mi ClS dà nulla
vi. ˈlaur ai nɔ i li ˈklamɛloro ClS non ClS lo chiamano
ai nɔ i mi ˈklamɛ ClS non ClS mi chiamano
a nɔ mi z ˈklamɛ ClS non mi ClS chiamano
a nɔ z li ˈklamɛ ClS non ClS lo chiamano
e.-i. i tʃi ai klaˈmatClS ti ho chiamato
i li ai klaˈmat ClS l'ho chiamato
i l ai klaˈmadɛ ClS l'ho chiamata
i i ai klaˈmats ClS li ho chiamati
i laz a klaˈmadɛs ClS le ho chimate
ii. i tu mi li az ˈdatClS ClS-2ps me lo hai dato
i tu i li az ˈdat-i ClS ClS-2ps li ai dati-gli
iii. (ˈlui/ ˈlie) a li a klaˈmatlui/lei ClS lo ha chiamato
a l a klaˈmadɛ ClS l'ha chiamata
a i a klaˈmats ClS li ha chiamati
a laz a klaˈmadɛs ClS le ha chiamate
ai a ˈdat-i ˈkist ClS ha dato-gli questo
a mi li a ˈdat ClS me lo ha dato
a li a ˈdat-i ClS lo ha dato-gli
a i mi a ˈda:t ClS li mi ha dati
ˈlui a mi l a klaˈmat lui ClS mi ClS ha chiamato
a(l) tʃi l a klaˈmat ClS ti ClS ha chiamato
a mi l a dat ˈkist ClS mi ClS ha dato questo
ˈlie a tʃi a klaˈmat lei ClS ti ha chiamato
a mi a dat ˈkist ClS mi ha dato questo
a mi li a ˈdat ClS me lo ha dato
vi. ˈlaur ai li aŋ ˈdat-iloro ClS lo hanno dato-gli
ai aŋ ˈdat-i ˈkist ClS hanno dato-gli questo
ai aŋ dat-i ˈkist ClS hanno dato-gli questo
ai mi li aŋ ˈdat ClS me lo hanno dato
ai mi aŋ klaˈmat ClS mi hanno chiamato
ai tʃi aŋ klaˈmat ClS ti hanno chiamato
ai li aŋ klaˈmat ClS lo hanno chiamato
ai l(a) aŋ klaˈmadɛ ClS l'hanno chiamata
ai (i) aŋ klaˈmat ClS li hanno chiamati
ai laz aŋ klaˈmadɛs ClS le hanno chiamate
kes ˈfɛminɛs ai mi li aŋ ˈdat quelle donne ClS me lo hanno dato
ai mi (i) aŋ ˈdats ClS me li hanno dati
ai mi laz aŋ ˈdadɛs ClS me le hanno date
a mi z aŋ klaˈmat ClS mi ClS hanno chiamato
az li aŋ klaˈmat ClS lo hanno chiamato | |
| Livo Example No. 3 a. el/la ˈdɔrmClS-m./f. dorme
i/le ˈdɔrm ClS-m./f. dormono
ˈel/ ˈela l a dorˈmi lui/lei ClS a dormito
ˈei/ ˈele i/ le a dor ˈmi essi/ esse ClS hanno dormito
b.-i. el/ la/ i/ le/ te ˈklamilo/ la/ li/ le/ ti chiamo
ii. ˈklam-el/ ela/ ei/ elechiama-lo/la/li/le
cf. t ai dit de klaˈmar-lo/la/li/leti ho detto di chiamar-lo/la/li/le
iii. el me ˈklamaClS3sm mi chiama
la me ˈklama ClS3sf mi chiama
(ˈel/ˈela) el lo ˈklama (lui/lei) ClS3pm lo/la chama
el la ˈklama→ClS3pm la chiama
el li ˈklama→ClS3pm li chiama
el le ˈklama→ClS3pm le chiama
en ne ˈklama ˈyn→ClS3pm ne chiama uno
i lo/ la/ li/ le ˈklama→ClS3p lo/ la/ li/ le chiama
v. klaˈma-lo/lichiamate-lo/li
vi. (ˈei) i me ˈklamaessi ClS3p mi chiamano
(ˈele) le me ˈklama esse ClS3pf mi chiamano
(ˈei/ ˈele) i lo ˈklama loro ClS3p lo chiamano
i la ˈklama→ClS3p la chiamano
i li ˈklama→ClS3p li chiamano
i le ˈklama→ClS3p le chiamano
ˈele (a)llo/ lla/ lli/ lle ˈklama esse (ClS) lo/ la/ li/ le chiamano
b'. iii. me klameˈra-l?mi chiamerà-ClS3sm?
me ˈklam-ela? mi chiama-ClS3sf?
keˈl io me klameˈra-l? quello lì mi chiamerà-ClS3sm?
kela ˈio lo ˈklam-el? quella lì lo chiama-ClS3sm?
kela ˈio (el) lo ˈved-el? quella lì (ClS) lo vede-ClS3sm?
vi. ˈei lo/ la/li/ le/ me ˈklam-ei?essi lo/ la/ li/ le/ mi chiamano-ClS?
ˈele lo / li/ le ˈklam-el? esse lo/ li/ le chiama-ClS?
c.-iii. (ˈel/ ˈela) el me lo/ la/ li/ le ˈdalui/ lei ClS3sm me lo/la/li/le dà
vi. (ˈei/ ˈele) i me lo/ la/ li/ le ˈdaloro ClS3p me lo/la/li/le danno
e.-i. l ai klaˈma/ klaˈmadal(o/a) ho chiamato/a
l ai klaˈmadi/ klaˈmade l(i/e) ho chiamati/e
iii. ˈel el m a klaˈmalui ClS3sm mi ha chiamato
ˈela la m a klaˈma lei ClS3sf mi ha chiamato
ˈel/ ˈela l a klaˈma me fraˈdɛl lui/ lei ClS3 ha chiamato mio fratello
ˈel/ ˈela el l(o/a) a klaˈma/ klaˈmada lei/ lui ClS3sm l(o/a) ho chiamato/a
el l(i/e) a klaˈmadi/ klaˈmade→ClS3sm l(i/e) ho chiamati/e
vi. ˈei i a klaˈma to fraˈdɛlessi ClS3p hanno chiamato tuo fratello
ˈele le a klaˈma to fraˈdɛl esse ClS3pf hanno chiamato tuo fratello
ˈei/ ˈele i l(o/a) a klaˈma/ klaˈmada lei/ lui ClS3p l(o/a) ho chiamato/a
i l(i/e) a klaˈmadi/ klaˈmade→ClS3p l(i/e) ho chiamati/e
ˈele le lo/la/li/le a klaˈma/ klaˈmada/i/e lei ClS3pf lo/la/li/len hanno chiamato/a/i/e | |
| S.Giorgio della Richinvelda Example No. 4 a. al/a durˈmi:sClS dorme
a durˈmisiŋ ClS dormono
b.-ii. i ti mi ˈklamisClS ClS-2ps mi chiami
i mi ti ˈklamis ClS mi ClS-2ps chiami
i ti lu ˈklamis ClS ClS-2ps lo chiami
i ti ni ˈjodis ˈdɔi ClS ClS-2ps ne vedi due
ˈklami-lu chiamalo
ˈklami-la chiamala
ˈklam-ju chiamali
ˈklami-lis chiamale
iii. al ˈklama ˈdutʃuClS chiama tutti
al mi ˈklama ClS mi chiama
al/a ni ˈklama ClS ne chiama
al/a si ˈlava ClS si lava
al/a mi da ˈkistu ClS mi dà questo
al gi da ˈkistu ClS gli dà questo
a lu ˈklama ClS lo chiama
a la ˈklama ClS la chiama
a ju ˈklama ClS li chiama
a li ˈklama ClS le chiama
a ni jo:t ˈdɔi ClS ne vede due
vi. a lu ˈklamiŋClS lo chiamano
a mi ˈklamiŋ ClS mi chiamano
c. (ˈlui/iˈe) a mi lu ˈdalui/lei ClS me lo dà
a mi ni ˈda ˈdoi ClS me ne dà due
d.-ii. i no ti mi ˈklamisClS non ClS-2ps mi chiami
i no ti lo ˈklamis ClS non ClS-2ps lo chiami
iii. (ˈlui/iˈe) a no mi ˈklamalui/lei ClS non mi chiama
a no lu/ la/ ju/ li ˈklama ClS non lo/la/li/le chiama
a no ni ˈjo:d ClS non ne vedo
e.-iii. (ˈlui) al a klaˈmat ˈdutʃului ClS ha chiamato tutti
al mi a klaˈmat ClS mi ha chiamato
(ˈlui/ iˈe) a lu a klaˈmat lui/lei ClS lo ha chiamato
a l a klaˈmada ClS la ha chiamata
a ju a klaˈma:s ClS li ha chiamati
a li a klaˈmadis ClS le ha chiamate
vi. a mi aŋ klaˈmatClS mi hanno chiamato | |
| Tavullia Example No. 5 a. ɛl ˈcɛma ma ˈtutjeClS-m.chiama tutti
la ˈcɛma ma ˈtutje ClS-f. chiama tutti
i ˈcɛma ma ˈlu ClS-m. chiamano lui
le ˈcɛma ma ˈlu ClS-f. chiamano lui
b.-i. a l ˈcɛ:mClS lo chiamo
a la ˈcɛ:m ClS la chiamo
ii. t me ˈcɛ:mClS mi chiami
t ɛl ˈcɛ:m ClS lo chiami
t i ˈcɛ:m ClS li chiami
t le ˈcɛ:m ClS le chiami
iii. ɛl te ˈcɛmaClS ti chiama
ɛl tʃe ˈcɛma ClS ci chiama
ɛ(l) s ˈlɛva ClS si lava
la me ˈcɛma ClS mi chiama
la s ˈlɛva ClS si lava
ɛl ˈcɛma lo chiama
la ˈcɛma la chiama
i ˈcɛma li chiama
le ˈcɛma le chiama
ne ˈcɛma ˈdo ne chiama due
i ˈda ˈkwest gli dà questo
i ˈmet ˈkwest gli mette questo
vi. i t ˈcɛmaClS ti chiamano
i la ˈcɛma ClS la chiamano
i l ˈcɛma ClS lo chiamano
i i ˈcɛma ClS li chiamano
i le ˈcɛma ClS le chiamano
i ne ˈcɛma ˈdɔ ClS ne chiamano due
c. m ɛl ˈdame lo dà
m ne da ˈdɔ me ne dà due
d. (ˈlo) a n ˈcɛma ma niˈʃũlui ClS non chiama nessuno
(ˈlia) la n ˈcɛma ma niˈʃũ lei ClS non chiama nessuno
i/ le n ˈdɔrma ClS-m./f. non dormono
i n ɛl ˈcɛma ClS non lo chiamano
e.-ii. t m ɛ caˈmɛ:tClS mi hai chiamato
t l ɛ caˈmɛ:t ClS lo hai chiamato
t ʎ ɛ caˈmɛ:t ClS le hai chiamate
iii. ɛl ˈm a caˈmɛ:tClS-m. mi ha chiamato
la ˈm a caˈmɛ:t ClS-f. mi ha chiamato
ˈl a caˈmɛ:t ClS l'ha chiamato
la ˈja caˈmɛta ClS l'ha chiamata
i ˈa caˈmɛ:t ClS li ha chiamati
ˈʎ a caˈmɛ:t ClS le ha chiamate | |
| Tuenno Example No. 6 a. el/la ˈdɔrmClS-m./f. dorme
i/le ˈdɔrm ClS-m./f. dormono
el/ ela l a dorˈmi lui/lei ClS a dormito
ei/ ele i/ le a dor ˈmi essi/ esse ClS hanno dormito
b.-i. el/ la/ i/ le/ te vedilo/ la/ li/ le/ ti vedo
ii. el/ la/ i/ le ˈklasmeslo/ la/ li/ le chiami
ˈklam-el/ ela/ ei/ ele chiama-lo/la/li/le
cf. t ai dit de klaˈmar-lo/la/li/leti ho detto di chiamar-lo/la/li/le
iii. el me ˈklamaClS3sm mi chiama
la me ˈklama ClS3sf mi chiama
ˈel/ˈela i lo ˈklama (lui/lei) ClS3p lo/la chiama
i la ˈklama→ClS3p la chiama
i li ˈklama→ClS3p li chiama
i le ˈklama→ClS3p le chiama
i neŋ ˈklama ˈdoi→ClS3p ne chiama due
el lo ˈklama ClS3pm lo chiama
la lo ˈklama ClS3pf lo chiama
v. klaˈma-lo/la/li/lechiamate-lo/la/li/le
vi. ei i me ˈklamaessi ClS3p mi chiamano
ˈele le me ˈklama esse ClS3pf mi chiamano
(ˈei/ ˈele) i lo ˈklama loro ClS3p lo chiamano
i la ˈklama→ClS3p la chiamano
i li ˈklama→ClS3p li chiamano
i le ˈklama→ClS3p le chiamano
b' iii. te ˈklam-el? ti chiama-ClS3sm?
te ˈklam-ela? ti chiama-ClS3sf?
ˈela lo ˈklam-el? lei lo chiama-ClS3sm?
vi. te ˈklam-ei/ele?ti chiamano-ClS3p/ClS3pf?
lo ˈklam-ei? lo chiamano-ClS3p?
c.iii. ˈel/ ˈela i me lo/ la/ li/ le ˈdalui/ lei ClS3p me lo/la/li/le dà
vi. ˈei/ ˈele i me lo/ la/ li/ le ˈdalui/ lei ClS3p me lo/la/li/le danno
e.-i. l ai klaˈma/ klaˈmadal(o/a) ho chiamato/a
l ai klaˈmadi/ klaˈmade l(i/e) ho chiamati/e
iii. ˈel el m a klaˈmalui ClS3sm mi ha chiamato
ˈela la m a klaˈma lei ClS3sf mi ha chiamato
ˈel/ ˈela l a klaˈma to fraˈdɛl lui/ lei ClS3 ha chiamato tuo fratello
ˈel/ ˈela i l a klaˈma/ klaˈmada lei/ lui ClS3p l(o/a) ho chiamato/a
i l a klaˈmadi/ klaˈmade→ClS3p l(i/e) ho chiamati/e
i n a klaˈma ˈdoi→ClS3p ne hanno chiamati due
vi. ˈei i a klaˈma to fraˈdɛlessi ClS3p hanno chiamato tuo fratello
ˈele le a klaˈma to fraˈdɛl esse ClS3pf hanno chiamato tuo fratello
ˈei/ ˈele i l a klaˈma/ klaˈmada lei/ lui ClS3p l(o/a) ho chiamato/a
i l a klaˈmadi/ klaˈmade→ClS3p l(i/e) ho chiamati/e |