| 3.9. The subject interrogatives | |
|
Chapter: 3. The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination Section: 3.9. The subject interrogatives Number of examples: 126 | |
| Agazzano Example No. 1 a. ki ɛ ˈveɲ?chi è venuto?
ki ˈveɲa? chi viene?
b. kwə̃nt raˈgas kə ˈveɲa?quanti ragazzi che viene? | |
| Ala di Stura Example No. 2 a. ki k u ˈdyərmunt?chi che ClS dormono?
b. ˈvairu maˈɲa k u ˈdyərmunt?quanti bambini che ClS dormono? | |
| Alfonsine Example No. 3 a. ki ˈɛ-l k am ˈtʃɜmæ?chi è-ClS che mi chiama?
ki k ˈdoɐrum? chi che dorme?
ki k ˈmɜɲæ la ˈkɛɐrɐn? che che mangia la carne?
b. kwɛt taˈbɛk a ˈdoɐrm-ɐl?che bambino ClS dorme-ClS?
ak taˈbakæ a ˈdoɐrm-ɐl? che bambina dorme-ClS? | |
| Allai Example No. 4 a. ɛ kˈkiɛ bˈbeniði?e chi viene?
b. ɛ kˈkantu βittsɔkˈkɛɖɖɔzɔ a ˈβenniu?e quanti bambini ha venuto?
ɖu ˈaða? ci ha?
ˈbeniði? viene?
ˈbeninti? vengono? | |
| Antona Example No. 5 a. ki ai dˈdɔrmə?chi ClSf dorme?
ki dorˈm-ɛɖɖə? chi dorme-ClSf?
ki aɖɖ a durˈmitə? chi ClSf ha dormito?
b. ˈkwəntə ˈfəntə ai dˈdɔrmə?quanti bambini ClSf dorme? | |
| Ardauli Example No. 6 a. ˈkiɛ ɛsˈt enˈniu?chi è venuto?
b. ˈkalɛ βittsokˈkeɖɖu ɛst enˈniu?che bambini è venuto?
ˈkantu βittsɔkˈkɛɖɖɔzɔ aˈð enˈniu? quanti bambini ha venuto? | |
| Arquata Scrivia Example No. 7 a. ki ɛ k u ˈveɲa?chi è che ClS viene?
b. ˈkwanti fiˈø k u ˈdrøma?quanti bambini che ClS dorme? | |
| Bagolino Example No. 8 a. k e-i ke ˈe?chi sono-ClS che viene?
k e-l ke ˈe? chi è-ClSm che viene?
k e-la ke ˈe? chi è-ClSf che viene
b. kwatʃ ˈfæŋʑi ˈdorm-ɛi?quanti bambini dormono-ClS? | |
| Belvì Example No. 9 a. ˈtʃini ˈeniði?chi viene?
b. ˈkantu βipˈpiɔz a βeˈniu?quanti bambini ha venuto?
ɖu ˈaða? ci ha?
ˈbenniði? viene?
ˈbenninti? vengono? | |
| Boccioleto Example No. 10 a. ki k a ˈvɛɲ?chi che ClS viene?
b. kwɛnt ˈbɔtʃa k i ˈvɛɲu?quanti bambini che ClS vengono? | |
| Borghetto di Vara Example No. 11 a. ki ˈveŋ?chi viene?
b. ˈkwanti ˈfanti ˈveŋ?quanti bambini viene? | |
| Bormio Example No. 12 a. ki l ˈveɲ?chie ClS viene?
b. ˈkwanta ˈfemina ˈriv-el?quante donne arriva-ClS? | |
| Breme Example No. 13 a. ki ˈl ɛ k a lla ˈfa?chi ClS è che ClS lo fa? | |
| Cabanne Rezzoaglio Example No. 14 a. ki ˈdorme?chi dorme?
ki ˈl ɛ ke ˈdormɛ? chi ClS è che dorme?
b. ˈkwɛnti fiˈdʒø ˈdormɛ?quanti bambini dorme? | |
| Campodolcino Example No. 15 a. ci (a)l ˈdrɔ:m?chi ClS dorme?
ci ˈl e ce l te ˈtʃama? chi ClS è che ClS ti chiama?
b. ˈkwanti fiˈø i ˈdɔrmanquanti bambini ClS dormono
i ˈveɲan? ClS vengono? | |
| Cantoira Example No. 16 a. ki e jøtt-e vəˈny?chi ClS ha-ClS venuto?
ki stə vəˈny chi è venuto?
b. ˈvɛiri maˈɲa: k e ˈvint-e?quanti bambini che ClS viene-ClS?
vɛiri maˈɲa: e i ˈøtt-e vəˈny? quanti bambini ClS ha-ClS venuto? | |
| Casaccia Example No. 17 a. tʃi ˈdɔʀm-al?chi dorme-ClS?
tʃi m ˈvez-al? chi mi vede-ClS?
tʃi ˈɛ-l k a ˈdɔʀm? chi è-ClS che dorme?
tʃi k a ˈdɔʀm? chi che ClS dorme?
tʃi k am ˈve? chi che mi vede?
b. ke maˈtiŋa ˈdɔʀm-la?che bambina dorme-ClSf?
ˈkwaɲtʃi fanˈtʃ ˈdɔʀmn-i? quanti bambini dormono-ClS? | |
| Casei Gerola Example No. 18 a. ki ˈɛ k ɜ ˈdrɔmɜ də ˈla?chi è che ClS dorme di là?
ki ˈɛ k ɜ l ˈməɲdʒɜ? che è che ClS lo mangia?
b. ˈkwənti fiˈø ɜ ˈdrɔm-ɜl də ˈla?quanti bambini ClS dorme-ClS di là? | |
| Casola Example No. 19 a. ki ˈdɔrm-la?chi dorme-ClS?
b. ˈkwanti raˈgatsi ˈdɔrm-laquanti ragazzi dorme-ClS
ˈven-la? viene-ClS? | |
| Casorezzo Example No. 20 a. ki ga ˈveɲ?chi ci viene
ki ˈl e ka ga ˈveɲ? chi Cls è che ci viene?
ki l e (ka) ga ˈdo:rmi? chi ClS è che ci dorme?
ki ga ˈdɔrmi? chi ci dorme?
b. ˈkwanti fiˈø: ka ga ˈdɔ:rmi?quanti bambini che ci dorme?
(ka) g e viˈɲy: ki? che c'è venuto qui? | |
| Castellazzo Bormida Example No. 21 a. ki k u drom?chi che ClS dorme?
b. kwanˈtʃ ɔmi k i ˈparlu?quanti uomini che ClS parlano?
kwanˈtʃ ɔmi k u i ˈparlɒ? quanti uomini che ClS ci parla? | |
| Castellinaldo Example No. 22 a. ki ˈveŋ-lu?chi viene-ClS?
ki ˈɛ.lu mˈni-je? chi è-ClS venuto-ci?
b. ˈvɔɾi mazˈnɔ i ˈveŋ-lu?quanti bambini ci viene-ClS?
ˈvɔɾi maˈtot ɛ ˈmni-i-ne? quanti ragazzi è venuto-ci-ne? | |
| Cataeggio Example No. 23 a. ˈk ɛ-i ke ˈve?chi sono-ClS che vengono?
b. kwant fiˈø i ˈve?quanti bambini ClS vengono? | |
| Cavergno Example No. 24 a. ki k a ˈveɲ?che che ClS viene?
ki t ˈveɲ? che che viene?
ki ti ˈpinsi k a ˈveɲ chi ClS pensi che ClS viene?
d ˈveɲ→che viene
b. ˈkwenti uˈɛtɐr d ʎ e ˈɲi:tʃquanti di voi che ClS sono venuti?
k e ˈɲi:tʃ→che sono venuti? | |
| Celle S.Vito Example No. 25 a. ki ɔ ˈvində?chi ci viene?
b. ˈkantəs ənˈvaŋ ɔ durˈmundə?quanti bambini ci dormono? | |
| Civate Example No. 26 a. tʃe ke (l) ˈve?chi che ClS viene?
b. ˈkwanti baˈgai ˈveɲɛn?quanti bambini vengono? | |
| Coazze Example No. 27 a. ki a ˈvinat?chi ClS viene?
b. ˈvaire meiˈna a ˈdrømat/ a ˈvinat?quanti bambini ClS dorme/ ClS viene? | |
| Coimo Val Vigezzo Example No. 28 a. ki k a ˈdɔrm?chi che ClS dorme?
ki l ɛ k a ˈvøɲ? chi ClS è che ClS viene?
ki l ɛ k a i ɛ aˈɲic? chi ClS è che ClS Loc è venuto?
b. ˈkwøɲtʃi mataˈʃi:t a ˈvøɲ?quanti bambini ClS viene?
ˈkwøɲci mataˈʃit k a i ɛ aˈɲic? quanti bambini ke ClS Loc è venuto?
kwal mataˈʃiŋ a ˈdɔrm? che bambino ClS dorme? | |
| Colfosco Example No. 29 a. ki ˈvaɲ-el ˈpa?chi viene-ClS Prt?
ki e-l ˈpa ˈɲut? chi è-ClS Prt venuto?
b. tan de ˈmitons e-l ˈpa ˈɲut?tanto di ragazzi è –ClS Prt venuto?
ˈtaɲ e-l ˈpa ˈɲut? tanti(=quanti) è-ClS Prt venuto? | |
| Colle S.Lucia Example No. 30 a. ki ˈveɲ-elo?chi viene-ClS?
b. kwaɲtʃ de ˈomeɲ ˈveɲ-elo?quanti di uomini viene-ClS? | |
| Colonnata Example No. 31 a. ki al' dɔrmchi ClS dorme?
b. ˈkwanti niˈnin al ˈdɔrm?quanti bambini ClS dorme? | |
| Comeglians Example No. 32 a. kui mi ˈklam-e?chi mi chiama-ClS?
b. kwal ˈfɛmina ˈveɲ-e?quale donna viene-ClS? | |
| Corsaglia Example No. 33 a. ki e-lu ŋˈɲy-je?chi è-ClS venuto?
b. ˈvɛɾɛ pˈtʃøt u i ˈvɛŋ-lu?quanti bambini ClS Loc viene-ClS? | |
| Corte Example No. 34 a. ki ˈe-lo ke me ˈklama?chi è-ClS che mi chiama?
ki ˈveɲ-elo? chi viene-ClS?
b. tʃi toˈzata e-lo veˈɲu?che bambina è-ClS venuto?
ko ˈtɔɲtʃ de toˈzatʃ ˈdɔrm-eli? quanti bambini dormono-ClS? | |
| Cortemilia Example No. 35 a. ki i ˈveŋ-le?ki ci viene-ClS?
ki k i ˈveŋ? ki ke ci viene?
b. ˈkwante mazˈnø i ˈveŋ?quanti bambini ci viene? | |
| Cravagliana Example No. 36 a. ki k a ˈveɲ?chi che ClS viene?
b. ˈkwɛnta maˈtai k i ˈdrɔmu?quanti bambini che ClS dormono? | |
| Dalli Example No. 37 a. ki ˈweŋ?chi viene?
ki ˈmaɲɲa? chi mangia?
b. ˈkwanti βimˈbini ðorˈm-iɟɟə-nə?quanti bambini dono-ClS-no? | |
| Dorgali Example No. 38 a. ˈkie ɛr ˈvenniu?chi è venuto?
ˈkie b a bˈnenniu? chi ci ha venuto?
b. ˈkantar ˈfemminar b a bˈbenniu?quante donne c'ha venuto? | |
| Fara Novarese Example No. 39 a. ki ˈl ɛ k a ˈveŋ?chi ClS è che ClS viene?
b. kwaɲtʃ maˈtai a ˈdrɔm?quanti bambini ClS dorme?
kwaɲtʃ maˈtai a ˈɲy:? quanti bambini ha venuto? | |
| Felizzano Example No. 40 a. ki k al ˈveŋ?che che ClS viene?
ki k u i ˈveŋ? che che ClS ci viene?
b. kwant maʑˈnɒ k i ˈdromu?quanti bambini che ClS dormono?
kwant maʑˈnɒ k u i ˈdrom? quanti bambini che ClS ci dorme? | |
| Fermignano Example No. 41 b. ˈkwanti moˈnɛi ˈtʃ ɛ?quanti bambini c'è?
ˈvjen? viene?
ˈvɛŋɡne? vengono? | |
| Figarella Example No. 42 a. kwaˈl e ki ˈdorme?chi è che dorme?
ˈbæne? viene? | |
| Filattiera Example No. 43 a. ki ɛ k a ˈveŋ?chi è che ClS viene?
b. ˈkwanti raˈgasi k a ˈdrɔm?quanti ragazzi che ClS dorme? | |
| Finale Emilia Example No. 44 a. ki ˈvjeŋ?chi viene?
ki e ˈɲu? chi è venuto?
b. kwant puˈtiŋ a ˈvjeŋ?quanti bambini ClS viene?
kwant puˈtiŋ e ˈɲu? quanti bambini è venuto? | |
| Fontane Example No. 45 a. ki ˈɔi-lu k u ˈdrømə?chi è-ClS che ClS dorme?
b. ˈgɛrə pˈtitʃə i ˈdrømu?quanti bambini ClS dormono?
ke maˈtøtta u i ˈvɛŋ-lu? che bambina ClS-m ci viene-ClSm? | |
| Fontanigorda Example No. 46 a. ke ˈdrwɔme ?chi dorme?
ke l ɛ ke ˈvie? chi ClS è che viene?
b. ˈkwɛnti bagaˈʃyø ˈvie?quanti bambini viene? | |
| Forlì Example No. 47 a. ki ˈvɛn-al?chi viene-ClS?
b. kwɜnt basˈte:rd a ˈdoərm-i?quanti bambini ClS dormono-ClS? | |
| Forni di Sotto Example No. 48 a. kui ˈveɲ-e?chi viene-ClS?
b. tse ˈtaɲtʃ kaˈnais duˈarm-ai?che tanti bambini dormono-ClS? | |
| Galtellì Example No. 49 a. ˈkie ɛr ˈvettu (dɛ ˈissɔzɔ)?chi è venuto di loro?
ˈkie b a bˈbettu? chi ci ha venuto?
b. ˈkantɔs pitˈtsinnɔr b a bˈbettu?quanti bambini c'ha venuto?
ˈantɔs pitˈtsinnɔzɔ ˈzɔnɔ ˈvɛttɔzɔ? quanti bambini sono venuti? | |
| Garbagna Example No. 50 a. ki k u ˈdroma?chi che ClS dorme?
ki k u ˈvena? che che ClS viene?
b. ke fiˈøra k a ˈvena?che ragazza che ClS-f viene?
ˈkwɒnti fiˈøi k u ˈdroma? quanti ragazzi che ClS dorme? | |
| Garessio Example No. 51 a. ki ˈɛ-lu k u ˈdørmɛ?chi è-ClS che dorme?
b. ˈkwaɲtʃi pˈtʃoti i ˈdørm-ne?quanti bambini ClS dormono? | |
| Gorfigliano Example No. 52 a. ki ˈðɔrma?chi dorme?
ki ˈweŋ? chi viene?
b. ˈkwanti bimˈbini i vˈvɛɲɲəno?quanti bambini ClS vengono? | |
| Grumello del Monte Example No. 53 a. ki ˈɛɲ-ei?chi vengono-ClS?
ˈɛɲ-ei ˈki? vengono-ClS chei?
b. ˈkwatʃe hˈtʃɛtʃ (a) ˈdorm-ei?quanti bambini ClS dormono-ClS? | |
| Guardia Piemontese Example No. 54 a. ci la ˈvɛŋ?chi ClS viene?
ci ɭɖ ɛ vəˈɲy? chi ClS è venuto?
ci i dˈdørmə? chi Cls dorme?
ci la dˈdørmə? chi ClS dorme?
ci la mə ˈcammə? chi ClS mi chiama?
ci i mmə ˈcammə? chi ClS mi chiama?
b. ˈkɒntə pətˈtʃittə i dˈdørmənəquanti bambini ClS dormono?
la dˈdørmə?→ClS dorme?
ˈkɒntə pətˈtʃittə ɭɖ ɛ vəˈɲy quanti bambini ClS è venuto? | |
| Laconi Example No. 55 a. ˈtʃinni a/ ɛ βenˈniu?chi ha/ è venuto?
b. kanˈt omminizi a βenˈniu?/ funti enˈniuzu?quanti uomini ha venuto/ sono venuti? | |
| La Pli de Mareo Example No. 56 a. ke ˈveɲ-el ˈpa?chi viene-ClS Prt?
b. taŋ de miˈtuŋs ˈveɲ-el ˈpa?tanto di bambini viene-ClS Prt? | |
| Lessolo Example No. 57 a. ki k a ˈveɲchi che ClS viene?
b. ˈkwanti ˈtʃit a ˈveɲaŋquanti bambini vengono? | |
| Livo Example No. 58 a. çi e-l ˈpo ke ˈvɛŋ?chi è-ClS Prt che viene?
b. ˈkanti ˈpɔpi ˈvɛŋ ˈpɔ?quanti bambini viene Prt? | |
| Luras Example No. 59 a. ˈkie ɛʎ ˈvenniðu?chi è venuto?
b. ˈkantu βiˈzɛɖɖɔzɔ a bˈbenniðu?quanti bambini ha venuto? | |
| Mandello Example No. 60 a. ki l ɛ k a ˈveɲɛ?chi ClS è che ClS viene?
b. ˈkwaɲtʃi fiuˈliŋ k i ˈvɛɲɛŋ?quanti bambini che ClS vengono? | |
| Margarita Example No. 61 a. ki i ˈvena?chi Loc viene?
b. vɛr fiˈøi i ˈvenuquanti ragazzi Loc vengono? | |
| Martignana Po Example No. 62 a. ki e k a ˈdɔrʊm?chi è che ClS dorme?
ki ˈveŋ? chi viene?
b. ˈkwanti pyˈtøɲ a ˈdɔrʊm?quanti bambini ClS dorme?
ˈkwanti raˈgas a ˈveŋ? quanti ragazzi ClS viene?
ˈkwanti raˈgas ɛ ˈɲi? quanti ragazzi è venuto? | |
| Masi S.Giacomo Example No. 63 a. ki ɛ ˈɲu?chi è venuto?
b. kwant puˈtin (a) ˈdɔram?quanti bambini ClS dorme? | |
| Masserano Example No. 64 a. ki k a ˈveŋ?chi che ClS viene?
b. kwaɲtʃ maˈtotʃ a ˈvɛŋu?quanti bambini ClS vengono? | |
| Mercato Saraceno Example No. 65 a. ki ˈvɜ̃?chi viene?
ki ɛ vˈnu? chi è venuto?
ki m a tʃaˈmɜ chi mi ha chiamato?
ki ad sta ˈkambra l ɛ vˈnu? chi in questa stanza Cl è venuto?
b. ˈkwɜnt bʊrˈdɛl (k) u ˈdormæ/ u ˈvɜ̃?quanti bambini (che) ClS dorme/ viene? | |
| Mezzenile Example No. 66 a. ki ˈvint-i?chi viene-ClS?
ki (k) ˈwint? chi (che) viene?
b. ˈtɛnti maˈɲa: ˈk wint?quanti bambini che viene?
ˈtɛnti maˈɲa: ɛ ˈvint-i? quanti bambini ClS viene-ClS?
ˈtɛnti maˈɲa: k u ˈdyɜrmunt? quanti bambini che ClS dormono?
ˈtɛnti maˈɲa: k u ˈviɲunt-i? quanti bambini che ClS vengono-ClS?
ˈtala maˈrjɔira k ɛ ˈvint? quale bambina che ClS viene? | |
| Montaldo Example No. 67 a. ki uˈr ɛ-lu k u ˈdrøma?chi ClS è-ClS che ClS dorme?
b. ˈvɛri/ ˈkwaɲtʃi pˈtʃɔt i ˈdrømu?quanti bambini ClS dormono?
ˈvɛri pˈtʃɔt ur ɛ-lu vˈny-jɛ? quanti bambini ClS è-ClS venuto-ci? | |
| Montebruno Example No. 68 a. ki ˈveɲa?chi viene?
b. kwɛnti fiˈjø ˈveɲa?quanti bambini viene? | |
| Monteguiduccio Example No. 69 b. kwant borˈdɛi ɛn ˈnutiquanti bambini sono venuti
ɛ ˈnu:t? è venuto? | |
| Montjovet Example No. 70 a. kwit u ˈvjɛ̃?chi ClS viene?
b. ˈveiro de miˈna ˈdɔrmõ?quanto di bambini dormono? | |
| Munacia Example No. 71 a. kwaˈl ɛ kki vˈvɛni?chi è che viene?
dˈdɔrmi? dorme?
b. ˈkwantu tsiˈteɖɖi ˈvɛniquanti bambini viene?
ˈdɔrmi dorme?
ˈdɔrmini? dormono?
ˈkwantu ɛ vviˈnutu tsiˈtɛdɖi? quanto è venuto bambini? | |
| Mustèr Disentis Example No. 72 a. tʃi ˈveɲ?chi viene?
tʃai sukˈsɛda? cosa succede?
b. kɔns aˈfɔns ˈdɔʀmen?quanti bambini dormono? | |
| Odolo Example No. 73 a. ki ke ˈve?chi che viene?
b. kwaˈtʃ e-i i pyˈti ke ˈdɔrma?quanti sono-ClS i bambini che dormono? | |
| Olgiate Molgora Example No. 74 a. tʃi ke ˈve?chi che viene?
b. ˈkwanti baˈgai l ɛ veˈɲy?quanti bambini ClS è venuto? | |
| Olivetta S.Michele Example No. 75 a. ki aˈriba?chi arriva?
b. ˈkanti əmˈfanti ˈdørmu?quanti bambini dormono? | |
| Olivone Example No. 76 a. ki k a ˈdro:m?che che ClS dorme?
ki k a t ˈtʃɛma? che che ClS ti chiama?
b. ˈkwanti ˈfa:nt k a ˈdro:m?quanti bambini che ClS dorme?
ˈkwanti ˈfa:nt k a ˈɲi:t? quanti bambini che ClS ha venuto? | |
| Orroli Example No. 77 a. ˈkini ˈeniði?chi viene?
kini ɛ βeˈniu? chi è venuto?
b. ɛ kˈkantu βittsɔkˈkɛɖɖuzu (ɖui) ˈomriði?quanti ragazzi ci dorme?
ˈβeniði? viene?
(ɖui) a βenˈniu? ci ha venuto?
(ɖui) ˈtʃ ai? qui ci ha? | |
| Ortonovo Example No. 78 a. ki al ˈveŋ?chi ClS viene?
ki al ˈmaɲa? chi Cls mangia?
b. ˈkwanti ˈbiŋ al ˈveŋ?quanti bambini ClS viene? | |
| Padria Example No. 79 a. ˈkie ɛl ˈbenniðu?chi è venuto?
b. ˈkantɔs pitˈtsinnɔzɔn sum ˈbenniðɔzɔ?quanti bambini sono venuti?
ˈkantɔs pitˈtsinnɔzɔn b a bˈbenniðu? quanti bambini ci ha venuto? | |
| Pagnona Example No. 80 a. ki ˈɛ-i ke ˈve?chi sono-ClS che viene?
b. kwaɲtʃ fiˈøi ˈveɲ-el?quanti banbini viene-ClS? | |
| Pamparato Example No. 81 a. ki ɛ-lu vˈɲy?chi è-ClS venuto?
b. ˈkwaɲtʃi pˈtʃɔt u i ˈvɛŋ-lu?quanti bambini ClS Loc viene-ClS? | |
| Passirano Example No. 82 a. ki ˈe?chi è?
b. kwatʃ stʃɛtʃ ˈve?quanti bambini viene/vengono?
kwatʃ stʃɛtʃ ˈdormɒ? quanti bambini dorme/dormono? | |
| Paulilatino Example No. 83 a. ˈkiɛ ɛ ˈβenniu?chi è venuto?
b. ˈkantɔˈz ominɛzɛ funtɔs ˈbenniɔzɔ?quanti uomini sono venuti?
k a ˈβenniu?→ci ha venuto? | |
| Pescul Example No. 84 a. ki ˈveɲ-elo?chi viene-ClS?
ki ˈe-lo ke ˈðɔrm? chi è-ClSm che dorme?
*ˈe-la ClS-f
b. ˈkala toˈzata e-lo ke ˈðɔrm?quale bambina è-ClS che dorme?
ˈkwanti toˈzatʃ e-lo ke ˈðɔrm? quanti bambini è-ClS che dorme?
kwaɲtʃ de toˈzatʃ ˈveɲ-elo? quanti di bambini viene-ClS? | |
| Pieve S.Lorenzo Example No. 85 a. ki ˈveŋ?chi viene?
b. ˈkwanti miˈmiŋ ˈveŋ?quanti bambini viene? | |
| Pigna Example No. 86 a. ki ˈvɛ̃ŋ?chi viene?
b. ˈkanti fiˈʎei u ˈvɛŋ?quanti bambini ClS viene? | |
| Pinzano al Tagliamento Example No. 87 a. kui k al ˈveŋ?chi che ClS viene?
b. tros piŋs a durˈmisiŋ?quanti ragazzi ClS dormono? | |
| Pomaretto Example No. 88 a. ki ˈveŋ?chi viene?
ki ˈdørm? chi dorme?
ki l ɛ k e veŋˈgy? chi ClS è che è venuto?
b. ˈgaire pˈtʃit ˌdørmən-ˈlɔ?quanti bambini dormono-ClS?
ˈgaire pˈtʃit ˈdørmən-li? quanti bambini dormono-ClS
ˈgaire pˈtʃit lɛi ˌdørm-ˈlɔ? quanti bambini lì dorme-ClS?
ˈgaire meiˈna ʎ a veŋˈgy? quanti bambini Loc ha venuto? | |
| Povegliano Example No. 89 a. ki e-o ke ˈdɔrme?chi è-ClS che dorme?
b. ˈkwante ˈtoze e-o veˈɲu?quante ragazze è-ClS venuto?
ˈkwante ˈtoze e-e veˈɲue? quante ragazze sono-ClS venute? | |
| Pozzaglio Example No. 90 a. ki ˈvẽ:?chi viene?
b. ˈkwanti pyˈtei ˈdɔrma?quanti bambini dorme? | |
| Prali Example No. 91 a. ki ˌveŋ-(ˈlɔ)?chi viene-ClS?
ki ˌdyərm-ˈlɔ? chi dorme-ClS?
ki u ˌfai-ˈlɔ? chi lo fa-ClS?
b. ˈgaire de meiˈna: ˌdyərmən-ˈlɔ?quanti bambini dormono-ClS?
ˈgaire ˈfiʎ (la) lei ˌveŋ-ˈlɔ? quanti bambini (ClS) Loc viene-ClS? | |
| Pramollo Example No. 92 a. ki (la) li ˈveŋ?chi (ClS) Loc viene?
ki ʎ a vuŋˈgy? chi Loc ha venuto?
b. ˈgaire meiˈna: (la) li ˈveŋ?quanti bambini (ClS) Loc viene?
ˈgaire meiˈna: ʎ a vuŋˈgy? quanti bambini Loc ha venuto? | |
| Premana Example No. 93 a. ki ˈɛ-i ke ˈðɔrmɛ?chi sono-ClSm che dorme?
ki ˈɛ-l ke ˈðɔrmɛ? chi è-ClS che dorme?
ki ˈɛ-lɛ ke ˈðɔrmɛ? chi sono-ClSf che dormono?
ki kke ˈðɔrmɛ? chi che dorme/dormono?
b. kwaɲˈtʃ ɛ-i i fiˈøi ke ˈðɔrmɛ?quanti sono-ClS i banbini che dorm-e/-ono? | |
| Revere Example No. 94 a. ki m ˈtʃamɒchi mi chiama?
ki ˈveɲ ? chi viene?
ki ˈɛ k a m ˈtʃamɒ? chi è che ClS mi chiama?
ki ˈɛ k a ˈveɲ? chi è che ClS viene?
b. ˈkwanti pyˈtin ˈdɔrɐm?quanti bambini dorme/dormono? | |
| Rocchetta Nervina Example No. 95 a. ki (l ɛ ke) ˈveŋ?chi (ClS è che) viene?
b. ˈkanti fiʎˈʎøi (i) ˈdɔrme?quanti bambini (ClS) dormono? | |
| Roggio Example No. 96 b. ˈkwanti bimˈbini i vˈvɛŋgənə?quanti bambini ClS vengono? | |
| Rontagnano Example No. 97 a. ki ˈdormæ?chi ˈdorme?
ki ˈvɜ̃? chi viene?
ki ɛ mˈnu? chi è venuto?
b. kwənt burˈdɛl k i/ e ˈdormæ?quanti bambini che ClS dormono/dorme?
kwənt ˈdɔni k al ˈdormɜ? quante donne che ClS dormono?
ˈkwəlæ burˈdɛlæ k la/ e ˈdormæ? che bambina che ClSf/ClS dorme?
ˈkwəlæ burˈdɛlæ k la/ e ˈvɜ? che bambina che ClSf/ClS viene?
ˈkwənt burˈdɛl i/ e ˈvɜ? quanti ragazzi ClS vengono/viene? | |
| S.Agata Feltria Example No. 98 a. ki ˈvẽ:?chi viene?
ki ɛ vˈnu:t? chi è venuto?
b. kwant burˈdɛi (k) e ˈve:̃?quanti bambini che viene? | |
| Saguedo Example No. 99 a. ki ɛ ke ˈdɔrme?chi è che dorme?
b. ˈkwanti puˈtini i ˈdɔrme?quanti bambini ClS dormono?
ˈkwanti puˈtini ze k i ˈvjen? quanti bambini che ClS vengono? | |
| Sarre Example No. 100 a. ki ˈvønt-i?chi viene-ClS?
ki ˈl ɛ cø ˈvø̃ŋ? chi ClS è che viene?
b. ˈvɛjo de meiˈnu ˈvøŋõnt-i?quanto di bambini vengono-ClS? | |
| S.Bartolomeo Pesio Example No. 101 a. ki k ul e k u ˈdɛ:rm?chi che ClS è che ClS dorme?
b. ˈvɛrɛ pˈtʃø:t k a ˈdɛrmu?quanti bambini che ClS dormono?
ke pˈtsɔta ul e k a ˈdɛ:rm? che bambina ClS è che ClS-f dorme? | |
| Scuol Example No. 102 a. tʃi ˈdɔrma?chi dorme?
b. kwants uˈfants ˈveɲən?quanti bambini vengono? | |
| S.Giorgio della Richinvelda Example No. 103 a. kui k al ˈveŋ?chi che ClS viene?
b. ˈtaɲtʃu ˈfrus k a ˈriviŋ?tanti bambini che ClS arrivano? | |
| Sillano Example No. 104 a. ki ˈðɔrma?chi dorme?
b. ˈkwanti βimˈbini ðorˈm-iɟɟə-nə?quanti bambini dormo-ClS-no? | |
| Siniscola Example No. 105 a. ˈkiɛ bi ˈeniti?chi ci viene?
b. ˈkantɔs pitˈtsinnɔr bi ˈdrommiti?quanti bambini ci dorme?
bi ˈeniti? ci viene?
b a bˈbentu? ci ha venuto?
ˈb ata? ci ha?
ˈkalɛ pitˈtsinnu ɛr ˈventu? che bambini è venuto?
b a bˈbentu? ci ha venuto? | |
| S.Maria di Sala Example No. 106 a. ki ze ke ˈdorme?chi è che dorme?
b. ˈkwanti puˈtɛi ke ze ke ˈdɔrme?quanti bambini che è che dorme? | |
| S.Maria Maggiore Example No. 107 a. ki k a m ˈtʃama?chi che ClS mi chiama?
ki k u m ˈtʃama? chi che ClSm mi chiama?
b. ˈkwanti guˈɲi:t k a ˈdɔrm?quanti bambini che ClS dorme? | |
| S.Mauro Pascoli Example No. 108 a. ki ɛ k e/la ˈdoɐrmæ?chi è che ClSm/f dorme?
koi k e ˈvẽ? chi che ClS viene?
koi k l ɛ vˈneu/vˈneuda? chi che ClS è venuto/ venuta?
b. ˈkwænt burˈdel k i ˈdoɐrmæ?quanti bambini che ClS dormono? | |
| S.Nazzaro Sesia Example No. 109 a. ki ˈl ɛ k al ˈvɛn?chi ClS è che ClS viene?
k a ˈvɛŋ?→che ClS viene?
b. ˈkwəɲtʃi maˈɔtʃ a ˈdro:mquanti bambini ClS dorme?
i ˈdromu?→ClS dormono?
ˈkwala mataˈliŋa la ˈveŋ che bambina ClSf viene?
a ˈveŋ? ClS viene? | |
| Soazza Example No. 110 a. li ˈl ɛ ke ˈveɲ?chi ClS è che viene?
b. ˈkwanti maˈtoŋ ke ˈveɲ?quanti bambini che viene? | |
| Stienta Example No. 111 a. ki ɛ k a ˈdɔrm?chi è che dorme?
ki ɛ k a ˈvjeŋ? chi è che viene?
b. ˈkwanti puˈtin a ˈdɔrmquanti bambini ClS dorme?
a ˈvjeŋ? ClS viene?
ˈkwala puˈtiŋa a ˈvjeŋ? che bambina ClS viene? | |
| Travesio Example No. 112 a. kui ˈveɲ-e?chi viene-ClS?
kui k a ˈveŋ? chi che ClS viene?
kui k al veŋ di ˈlo:r? chi che ClSm viene di loro?
b. ˈkwaɲcu kaˈnais ˈveɲin-e?quanti bambini vengono-ClS? | |
| Trepalle Livigno Example No. 113 a. tʃi ke ˈveɲ?chi che viene?
b. kweɲtʃ maʀˈtʃiŋ a ˈveɲ-al?quanti bambini ClS viene-ClS? | |
| Tuenno Example No. 114 a. tʃi ˈvɛŋ ˈpɔ?chi viene Prt?
b. ˈkanti ˈpɔpi ˈvɛŋ ˈpɔ?quanti bambini viene Prt? | |
| Urbania Example No. 115 a. ki ˈdɔrm?chi dorme?
b. ˈkwanti muˈnɛi ˈdɔrmnə?quanti bambini dormono? | |
| Urbino Torre S.Tommaso Example No. 116 a. ki ˈɛ k ˈvjenchi è che viene?
b. ˈkwant(i) burˈdɛi ˈvɛŋgne?quanti bambini vengono
vjen? viene? | |
| Vagli Sopra Example No. 117 a. ki ˈve?chi viene?
ki ˈmaɲɲe? chi mangia?
b. ˈkwanti mimˈmini ˈweɲɲənequanti bambini vengono?
ˈkwanti mimˈmini ˈwe? quanti bambini viene? | |
| Valmacca Example No. 118 a. ki k aˈl ɛ k u ˈdrɔ:m?chi che ClS è che ClS dorme?
ki k u/*a ˈdrɔ:m? chi che ClS dorme?
b. kwantɕ fjuˈlɪŋ k i ˈdrɔmuquanti bambini che ClS dormono?
i ˈdrɔ:m? ClS dorme?
ˈkwala mataˈlɪŋɲa k i ˈdrɔ:m che bambina che ClS dorme? | |
| Varese Ligure Example No. 119 a. ki ˈvɛɲe?chi viene?
ki me ˈtʃame? chi mi chiama?
b. ˈkwanti fiˈdʒø l ɛ vˈɲyu?quanti bambini ClS è venuto?
ˈkwanti fiˈdʒø dʒ ɛŋ veˈɲyi? quanti bambini ClS sono venuti? | |
| Vezza d'Oglio Example No. 120 a. ki k ɛ ˈɲi?he che è venuto?
b. ˈkwaɲtʃi ɲaˈrɛi ɛ-l ˈɲi?quanti bambini è-ClS venuto? | |
| Vezzano sul Crostolo Example No. 121 a. ki ˈviŋ?chi viene?
b. kwant puˈtɛĩ ˈdɔrmn-i?quanti bambini dormono-ClS? | |
| Viano Example No. 122 a. ki ˈveŋ-la?chi viene-ClS?
ki ɛ-la vˈnuto? chi è-ClS venuto?
b. ˈkwanti ˈbiŋ ˈdɔrm-la?quanti bambini dorme-ClS?
ˈkwanti ˈbiŋ ɛ-la vˈnuto? quanti bambini è-ClS venuto? | |
| Viguzzolo Example No. 123 a. ki ˈɛ k u ˈbɛvæ?chi è che ClS beve?
b. ˈkwænti fjuˈle u drɔm-æl?quanti bambini ClS dorme-ClS? | |
| Villareggia Example No. 124 a. ki k a i ˈvɛ̃?chi che ClS ci viene?
b. kwaɲtʃ maˈtotʃ a ˈvɛŋu?quanti bambini ClS vengono? | |
| Vito d'Asio Example No. 125 a. kui duˈarm-el/-e?chi dorme-ClSm/f?
b. tʃe taɲc kaˈnais ˈduarm-eiche tanti bambini dormono-ClS?
tʃe garˈzɔna ˈduarm-e? che bambina dorme-ClS? | |
| Zoldo Alto Example No. 126 a. ki ˈveɲ-elo?chi viene-ClS?
ke suˈθjeð-elo? che succede-ClS? |