Civitaluparella

back
Civitaluparella
Place: Civitaluparella
Province: Chieti
Region: Abruzzo
Number of examples: 8
Number of notebooks: 1
2The Subject
2.8. Analytic morphology of impersonal/plural
2.8.5. Analytic morphology of impersonal/plural
Example No. 1
a.
ˈkillə ommə ˈdɔrmə
quelli HOMO dorme (=dormono)
ts ommə arˈra:və
si HOMO lava (=lavano)
m ommə ˈvaitə
mi HOMO vede (=vedono)
tʃ ommə ʃta ˈtʃiərtə ˈkɛ:nə
ci HOMO sta (=sono) certi cani
b.
ˈkillə ommə durˈmi:tə
quelli HOMO (=hanno) dormito
ts ommə rraˈvɛ:tə
si HOMO(=sono) lavati
ommə məˈnu:tə ˈtʃiərtə ˈuəmmənə
HOMO (=sono) venuti certi uomini
ˈkillə m ommə caˈmɛ:tə
quelli mi HOMO (=hanno) chiamati
nə mm ommə ˈvistə
non mi HOMO (=hanno) visto
(ommə) aˈvai məˈnu:tə
HOMO aveva (=erano) venuti
(ommə) aˈvai maɲˈɲɛ:tə
HOMO aveva (=avevano) mangiati
b'.
ˈkillə a durˈmi:tə
quelli ha(nno) dormito
ts e rraˈvɛ:tə
si è (=sono) lavati
e mməˈnu:tə ˈtʃiərtə ˈuəmmənə
è (=sono) venuti certi uomini
c.
ˈkissə (ommə) ɣa paˈurə
loro HOMO ha (=hanno) paura
ˈkissə (ommə) ɣe kkunˈtiəndə
loro HOMO è (=sono) contenti

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.3. Data on complementizers and their distribution
Example No. 2
a.
ˈm ommə ˈdittə ka ve dəˈmanə
mi hanno detto che viene domani
a'.
ji ˈpɛndzə kə ve dəˈmanə
io penso che viene domani
vəˈlessə kə məˈnessə dəˈmanə
vorrei che venisse domani
mə nə sɔ ˈji:tə ˈprimə kə ˈissə məˈnivə
me ne sono andato prima che lui veniva
ˈdɔppə kə ˈissə e mməˈnu:tə
dopo che lui è venuto
b.
ɛ kˈkwillə kə vˈvaitə ˈsɛmbrə
è quello che vedo sempre
kə mmə ˈcamə ˈsɛmbrə→che mi chiama sempre
c.
ki ˈve?
chi viene?
ˈdi-mmə ki ˈve
dimmi chi viene
nən ˈtsattʃə ki aj a caˈma
non so chi ho a chiamare
d.
kə fˈfɛ?
che fai?
ˈdi-mmə kə fˈfɛ
dimmi che fai
nən ˈtsattʃə k aj a ˈfa
non so che ho a fare

4The Object
4.3. "t" and "ts" reflexives
4.3.3. "t" and "ts" reflexives
Example No. 3
a.
m arˈra:və
mi lavo, etc.
t arˈrɛ:və
ts arˈra:və
ts arraˈva:mə
v arraˈva:tə
ts (ommə) arˈravə
b.
ˈlo:kə tsə ˈdɔrmə bˈbo:nə
là si dorme bene
ˈkwillə tsə vaitə sɛmbrə pasˈsa
lui si vede sempre passare
ˈkillə tsə (ommə) vaitə sɛmbrə pasˈsa
loro si (pl) vedono sempre passare
tsə nə ˈpiʎʎə ˈdu
se ne piglia due
jə tsə da ˈsɛmbrə radˈdʒo:nə
gli si dà sempre ragione
jə tsə nə ˈda ˈtrɔppə
gli se ne dà troppo
c.
jə da ˈkweʃtə
gli/ ci dà questo
tʃə lə ˈmettə
ce lo mette
tʃə ˈmettə lu ˈsa:lə
ci metto il sale

4.4. Dative and accusative/partitive combinations
4.4.1. Dative and accusative/partitive combinations
Example No. 4
b.
lə sɔ caˈmɛtə
li/le sono (=ho) chiamati/e
lu sɔ caˈmatə
lo sono (=ho) chiamato
c.
ˈissə mə da ˈkweʃtə
lui mi dà questo, etc.
tə da ˈkweʃtə
jə da ˈkweʃtə
jə da ˈkweʃtə
və da ˈkweʃtə
d.
ˈissə mə lə ˈda
lui me lo dà, etc.
tə lə ˈda
jə lə ˈda
jə lə ˈda
və lə ˈda
e.
ˈissə mə nə ˈda dˈdu
lui me ne dà due, etc.
tə nə ˈda dˈdu
jə nə ˈda dˈdu
jə nə ˈda dˈdu
və nə ˈda dˈdu
ˈissə tsə nə ˈpiʎʎə dˈdu
lui se ne prende due
f.
tʃə ˈmettə lu ˈsa:lə
ci mette il sale
tʃə lə ˈmettə
ce lo mette

7Aspectual and Modal Structures
7.4. Appearance of adverbial elements between clitic and verb
7.4.1. Appearance of adverbial elements between clitic and verb
Example No. 5
a.
nə mˈm ommə cu ˈvaitə
non mi HOMO più vede (=non mi vedono più)

8The Noun Phrase
8.1. The possessive
8.1.1. The possessive
Example No. 6
a.
la ˈsɛddʒa nova ˈme
la sedia nuova mia

8.3. Special treatment of kinship terms
Example No. 7
ˈfiʎʎə-mə lə ˈfiʎʎa ˈmiə
figlio-mio – i figli miei - figlia-mia – le figlie mie
ˈfiʎʎə-tə lə ˈfiʎʎa ˈtiə
figlio-tuo – i figli tuoi - figlia-tua – le figlie tue
lə ˈfiʎʎa ˈsiə
i figli suoi – le figlie sue
la ˈfiʎʎə ˈsajə
la figlia sua
lu ˈfiʎʎə ˈnɔʃtrə/vɔʃtrə lə ˈfiʎʎə ˈnuəʃtrə/ ˈvuəʃtrə
il figlio nostro/vostro

8.3.4. Configurations that block the specialized treatment of the kinship term
Example No. 8
nu ˈfiʎʎə ˈme
un figlio mio
nu andrə ˈfiʎʎə ˈte
un altro figlio tuo