Guglionesi

back
Guglionesi
Place: Guglionesi
Province: Campobasso
Region: Molise
Number of examples: 11
Number of notebooks: 3
2The Subject
2.8. Structure of verb inflection
2.8.3. Structure of verb inflection
Example No. 1
a.
arəllaˈvɛ:və
lavavo, etc.
arəllaˈvi:və
arəllaˈvɛ:və
arəllavaˈvɛ:mə
arəllavaˈvɛ:tə
arəllaˈvɛvənə
arəllaˈvɛssə
lavassi/ laverei, etc.
arəllaˈvissə
arəllaˈvɛssə
arəllavasˈsɛ:mə
arəllasˈsɛ:tə
arəllaˈvɛssənə

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.3. Data on complementizers and their distribution
Example No. 2
a.
m ɔnnə ˈdəttə ka vɛ ˈkrɛ
mi hanno detto che viene domani
ˈpɛntsə ka vɛ ˈkrɛ
penso che viene domani
a'.
ˈvujjə kə ˈvi ˈkrɛ
voglio che vieni domani
ˈpɛndzə kə vˈvɛ ˈkrɛ
penso che viene domani
sɔŋg aʃˈʃeutə ˈprəmə kə tˈteu məˈnəssə
sono uscito prima che tu venissi
ˈdɔppə kə ssi məˈneutə→dopo che sei venuto
b.
ɛ kˈkullə kə mə ˈcɛmə ˈsɛmbrə
è quello che mi chiama sempre
kə vˈvadə ˈsɛmbrə→che vedo sempre
c.
ki ˈvɛ?
chi viene?
a kki ˈci:mə?
a chi chiami?
ˈdə-mmə ki ˈvɛ
dimmi chi viene
nˈtsattʃə a kki caˈma
non so a chi chiamare
d.
kə fˈfi?
che fai?
ˈdə-mmə kə fˈfi
dimmi che fai
n ˈtsattʃə k aj a ˈfa
non so che ho a fare
e.
kə kkaˈmoʃə ˈvu?
che camicia vuoi?
ˈkɛla kaˈmoʃə ˈvu?
quale camicia vuoi?

3.4. The system of complementizers in standard varieties
3.4.1. The system of complementizers in standard varieties
Example No. 3
nən ˈtiŋgə kə mmaɲˈɲɛ/ kə fˈfa
non ho che mangiare/ che fare
cf.
nən ˈtiŋgə ˈnjɛndə da ˈdotʃə
non ho niente da dire

4The Object
4.3. "t" and "ts" reflexives
4.3.3. "t" and "ts" reflexives
Example No. 4
a.
mə ˈkaurəkə
mi corico, etc.
tə ˈkeurəkə
tsə ˈkaurəkə
tsə kurəˈkwɛ:mə
və kurəˈkwɛ:tə
tsə ˈkaurəkənə
b.
aˈɣellə tsə ˈðɔrmə bˈbɔ:nə
là si dorme bene
a ˈɣassə jə tsə ˈðannə ˈtrɔppa ˈsɔldə
a lui gli si danno troppi soldi
c.
ˈɣassə jə lə ˈða
lui gli/ce lo dà
jə ˈvaðə
ci vede
jə ˈðællə ˈkwaʃtə
gli /ci dà questo
tʃə ˈmattə ˈpɔkə ˈsæ:lə
ci metto poco sale

4.4. Dative and accusative/partitive combinations
4.4.1. Dative and accusative/partitive combinations
Example No. 5
b.
lə sɔ caˈmæ:tə
lo/la/li/le sono (0ho) chiamato/a/i/e
c.
ˈɣassə mə ˈðællə ˈkwaʃtə
lui mi dà questo, etc.
tə ˈðællə ˈkwaʃtə
jə ˈðællə ˈkwaʃtə
jə ˈðællə ˈkwaʃtə
d.
ˈɣassə mə lə ˈðællə
lui me lo dà, etc.
tə lə ˈðællə
jə lə ˈðællə
jə lə ˈðællə
və lə ˈðællə
e.
ˈɣassə mə nə ˈðællə ˈðeu
lui me ne dà due, etc.
tə nə ˈðællə ˈðeu
jə nə ˈðællə ˈðeu
jə nə ˈðællə ˈðeu
f.
tʃə ˈmattə u ˈsæ:lə
ci metto il sale
tʃə nə ˈmattə ˈpɔkə
ce ne metto poco
tʃə lə ˈmattə
ce lo metto

5The Auxiliary
5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 6
ʃtæ ˈn ɔmmənə
sta un uomo
ˈʃtænn i/ tænta ɣwɐˈjəunə
stanno gli/ tanti bambini

7Aspectual and Modal Structures
7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 7
a.-ii.
ˈdæ-mmə-lə
da-mme-lo
a'. ii. nə mmə lə ˈdæ
non me lo dare

7.4. Enclisis on the indicative
Example No. 8
ˈɣassə mə lə ˈdællə
lui me lo dà-lo
ˈɣassə mə ˈdællə ˈkwaʃtə
lui mi dà-lo questo
nə mmə lə ˈdællə cˈcu
non me lo dà-lo più
mə lə ˈdillə
me lo dai-lo
nə mmə lə ˈdillə
non me lo dai-lo
cf.
tə lə ˈdiŋgə
te lo do
ˈɣassə lə ˈfæ
lui lo fa

8The Noun Phrase
8.3. Special treatment of kinship terms
Example No. 9
ˈfəjjə-mə i ˈfɔjjə-mə
figlio-mio – i figli-miei
ˈfəjjə-tə i ˈfɔjjə-tə
figlio-tuo – i figli-tuoi
nəˈpɔutə-mə i ˈnəˈpəutə-mə
nipote-mio – i nipoti-miei

Example No. 10
ˈfəjjə-mə i ˈfɔjjə-mə
figlio-mio – i figli-miei
ˈfəjjə-tə i ˈfɔjjə-tə
figlio-tuo – i figli-tuoi
nəˈpɔutə-mə i ˈnəˈpəutə-mə
nipote-mio – i nipoti-miei

8.3.4. Configurations that block the specialized treatment of the kinship term
Example No. 11
i trɛ ˈfɔjjə-tə
i tre figli-tuoi