Torre S.Susanna

back
Torre S.Susanna
Place: Torre Santa Susanna
Province: Brindisi
Region: Puglia
Number of examples: 3
Number of notebooks: 1
3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.12. Aspectual constructions with finite verbs
3.12.2. Aspectual constructions with finite verbs
Example No. 1
a.
mi sta sˈkarfu
mi sta scaldo
ti sta ˈskarfi
ti sta scaldi
si sta sˈkarfa
si sta scalda
ndi sta skarˈfamu
ci sta scaldiamo
vi sta skarˈfati
vi sta scaldate
si sta sˈkarfanu
si sta scaldano
mi sta sˈkarfavu
mi sta scaldavo
ti sta ˈskarfavi
ti sta scaldavi
si sta sˈkarfava
si sta scaldava
ndi sta skarˈfammu
ci sta scaldavamo
vi sta skarˈfauru
vi sta scaldavate
si sta sˈkarfavunu
si sta scaldavano
mi nni sta sˈkappu
me ne sta vado
lu sta fˈfattsu
lo sta faccio
nɔ llu sta fˈfattsu
non lo sta faccio
tʃɛ sta lˈlavi?
che sta lavi?
sta lu sta ffaˈtʃia
sta lo sta faceva
ˈvɔɟɟu ˈfattsu
voglio faccio
nɔl lu ˈvɔɟɟu ˈfattsu cˈcui
non lo voglio faccio più
nɔ vˈvɔɟɟu lu ˈfattsu cˈcui
non voglio lo faccio più
ˈvɔɟɟu ˈveɲɲu
voglio vengo
nɔm ˈvɔli tʃi ˈtɔrmi
non vuole ci dorme
vuˈlimu ddurˈmimu
vogliamo dormiano
vuˈlia viˈnia
voleva veniva
vui sta rriˈtiuvu
voi sta ridevate
b.
ˈvɔɟɟu ku llu ˈfattsu
voglio che lo faccio

5The Auxiliary
5.8. Systems with "avere"
Example No. 2
a.
ɛɟˈɟu turmutu / viˈnutu
ho dormito/venuto, etc.
ɛ turmutu / viˈnutu
ɛ turmutu / viˈnutu
ɛmˈmu turmutu / viˈnutu
ɛvˈvu turmutu / viˈnutu
ɛnˈnu turmutu / viˈnutu
m ɛɟˈɟu llaˈvatu
mi ho lavato, etc.
t ɛ llaˈvatu
s ɛ llaˈvatu
n ɛmˈmu llaˈvati
v ɛvˈvu llaˈvati
s ɛnˈnu llaˈvati
ɛɟˈɟu llaˈvati li rˈrɔbbi
ho lavato i vestiti, etc.
ɛ llaˈvati li rˈrɔbbi
ɛ llaˈvati li rˈrɔbbi
ɛmˈmu llaˈvati li rˈrɔbbi
ɛvˈvu llaˈvati li rˈrɔbbi
ɛnˈnu llaˈvati li rˈrɔbbi
s ɛnnu ˈrutti
si hanno rotti
l ɛnnu ˈrutti
li hanno rotti
l ɛɟˈɟu aˈpɛrta/aˈpjɛrti
l'ho aperta/ aperti
ˈiɖɖu ɛ llaˈvati li laˈntsuli
lui ha lavati i lenzuoli
ɛɟˈɟu llaˈvata la kamˈmisa
ho lavata la camicia
li jadˈdi:ni ɛnnu ˈmwɛrtu
le galline hanno morto
m ɛnnu ˈmwɛrtu li jadˈdi:ni
mi hanno morto le galline
cf.
sɔ bˈbwɛnu
sono buono
ɛ/ɛti ˈnɛra
è nera
sɔntu ˈnɛri
sono neri
ɛɟɟ a fˈfari ˈkwistu
ho a fare questo, etc.
ɛ dda fari
ɛ dda ˈfari
ɛmm a fˈfari…
b.
ɛra turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
ero dormito/venuto/lavato, etc.
jɛri turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
ɛra turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
ˈɛramu turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
ˈɛravu turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
ˈɛranu turmutu / viˈnutu /llaˈvatu
cf.
ɛra da ˈfari ˈkwistu
ero da fare questo, etc.
jɛri dda ˈfari

5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 3
ˈʃta nu vaɲˈɲɔni
sta un bambino
ˈʃtannu li/ɲtʃɛrti vaɲˈɲuni
stanno i/ certi bambini