Soglio

back
Soglio
Place: Soglio (Bregaglia)
Province: Grigioni
Region: Cantone Grigioni
Number of examples: 23
2The Subject
2.1. Subject clitics: data presentation
Example No. 1
a.
i ˈɲtʃ i ˈdromɐn vi ˈla
bambini ClS-3pm dormono di là
b.
vi ˈla al ˈdrom i ˈfɛɲtʃ
di là ClS-3sm dorme i bambini
c.
al ˈplø:f
ClS-3sm piove

2.3. Subject clitics: paradigms
Example No. 2
i ˈdro:m i a druˈmi
ty ˈdro:m t a druˈmi
al/ la ˈdro:m l a druˈmi
a m ˈdro:m am a druˈmi
u druˈmi u ve druˈmi
i/la ˈdromɐŋ i/ l aŋ druˈmi
al ˈplø:f l a ploˈy

2.7. Nominal, phrasal, and meteorological expletives
Example No. 3
a.
al ˈdrom i ˈfɛɲtʃ
ClS dorme i ragazzi
l e ɲi i ˈfɛɲtʃ
ClS è venuto i ragazzi
b.
al ˈpɔ ˈplɔɐr
ClS può piovere
l a ploˈy
ClS ha piovuto
c.
l e ˈmejar ɛ l klaˈmɛ
ClS è meglio di lo chiamare
al fys ˈmejar ɛ l klaˈmɛ
ClS sarebbe megliodi lo chiamare

2.8. Common lexicalizations of multiple forms in the paradigm
2.8.2. Common lexicalizations of multiple forms in the paradigm
Example No. 4
a.
u eras ˈni
ClS eravate venuti

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.1. Inversion of the subject clitic in interrogatives: presentation of data
Example No. 5
i ˈdro:m (indu) ˈdrom-ai?
dove dormo-ClS?
ty ˈdro:m ˈdrom-at?
al/ la ˈdro:m ˈdrom-al/-la?
a m ˈdro:m a m ˈdrom-al?
u druˈmi druˈmi:-f?
i/la ˈdromɐŋ ˈdromɐn-i ?/ ˈdrom-laŋ?
al ˈplø:f ˈpløv-ɐl?
piove-ClS?

3.6. Other interactions between subject clitic and verb inflection
3.6.1. Other interactions between subject clitic and verb inflection
Example No. 6
b.
i ˈdro:m ˈdrom-ai?

3.6.2. Conditions for the lexicalization of the third person
Example No. 7
l a druˈmi a-l/-la druˈmi?
ha-ClS dormito?
l ɛ ˈni/ ˈnida ɛ-l ˈni?
è-ClS venuto?
ɛ-la ˈnida?
è-ClS venuta?
i/la ˈdromɐŋ ˈdromɐn-i?
dormono-ClSm?
ˈdrom-la-ŋ?
dormo-ClSf-no?
i/ la ˈvaŋ ˈvann-ai?
vanno-ClSm?
ˈva-la-ŋ?
va-ClSf-no?
i/ l ɛŋ riˈve ɛnn-i riˈve:?
sono-ClSm arrivati?
ɛ-la-ŋ riˈveda?
so-ClSf-no arrivate?
i/ l aŋ druˈmi an-i druˈmi?
hanno-ClSm dormito?
a-la-ŋ druˈmi?
ha-ClSf-no dormito?

3.6.5. HOMO-type subject clitics
Example No. 8
am ˈdrom am ˈdrom-al?
am al ˈfa k am fa-l?
che ClS fa-ClS?
am a druˈmi am a-l druˈmi?
ClS ha-ClS dormito?

3.6.6. Asymmetries between declarative and interrogative contexts
Example No. 9
ty s ˈlɛva a s ˈlɛva-t?
ClS ti lavi-ClS?
am as ˈlɛva am as ˈlɛva-l?
ClS si lava-ClS?
u l porˈte daˈvent al porˈte-f?
lo portate-ClS?
ty ll a ˈfatʃ ˈprymma a ll a-t ˈfa:tʃ?
ClS lo hai-ClS fatto

4The Object
4.2. The order of the clitic string with respect to impersonal/reflexive
Example No. 10
i.
kiˈlɔ a s ˈdrom ˈbeŋ
qui ClS si dorme bene
a s ˈdrom-al ˈbeŋ?
ClS si dorme-ClS bene?
ii.
a. a sa l ˈve ˈsempɐr ɛ paˈsɛ
ClS si lo vede sempre a passare
a sa i ˈve ˈsempɐr ɛ paˈsɛ
ClS si li vede sempre a passare
b.
a sa l ˈkumpra
ClS se lo compra
c.
a sa ŋ ˈkumpra ˈdui
ClS se ne compra due
d.
a sa i da yŋ ˈlibər
ClS si gli dà un libro
e.
a sa t ˈve ˈsempɐr
ClS si ti vede tutti i giorni
g.
a sa i an ˈda ˈdui
ClS si gli ne dà due
h.
a sa i aŋ met ˈpo:k
ClS si ci ne mette poco

4.2.1. Analysis of the data
Example No. 11
as ˈdrom-al beŋ?
si dorme-ClS bene?
as laˈve-f?
si (=vi) lavate-ClS?

4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 12
i m/s ˈlɛ:f
ty s ˈlɛva
a s ˈlɛva
a ma s ˈlɛva
u s laˈve
i/a s ˈlɛvɐn

4.3.1. Distribution of 1/2p "si" in non-reflexive constructions
Example No. 13
a s da ˈkwistu
ClS ci da questo
a f da ˈkwistu
ClS vi dà questo

4.4. Coincidence of dative and locative in the same form
4.4.4. Coincidence of dative and locative in the same form
Example No. 14
a.
i ˈdromɐŋ
ClS dormono
i ɛŋ ˈni:
ClS sono venuti
b.
a i ˈklama
ClS li chiama
a i a klaˈmɛ
ClS li ha chiamati
c.
a m da ˈkwistu kiˈlɔ
ClS mi dà questo qui, etc.
a t da ˈkwistu kiˈlɔ
a i da ˈkwistu kiˈlɔ
a s da ˈkwistu kiˈlɔ
a f da ˈkwistu kiˈlɔ
d.
a m al ˈda
ClS me lo dà, etc.
a t al ˈda
a j al ˈda
a s al ˈda
a f al ˈda
e.
a m an ˈda ˈdui
ClS me ne dà due, etc.
a t an ˈda ˈdui
a j an ˈda ˈdui
a s an ˈda ˈdui
a f an ˈda ˈdui
f.
a i ˈmet al ˈs:ɛl
ClS ci metto il sale
a j al ˈmet
ClS ce lo metto

4.6. Complementary distribution between 3p object clitic and 3p subject clitic with the appearance of special accusative forms
4.6.2. Complementary distribution between 3p object clitic and 3p subject clitic with the appearance of special accusative forms
Example No. 15
a.
al ˈklamma ˈtytʃi
ClS-m chiama tutti
la ˈklamma ˈtytʃi
ClS-f chiama tutti
i ˈklamman ˈtytʃi
ClS-m chiamano tutti
la ˈklammaŋ me ˈbap
ClS-f chiamano mio babbo
b.-i.
i t ˈklam
ClS ti chiamo
i l ˈklam
ClS lo chiamo
i la ˈklam
ClS la chiamo
i i ˈklam
ClS li chiamo
i laŋ ˈklam
ClS le chiamo
iii.
ˈly/ˈle a m ˈklamma
lui/lei ClS mi chiama
a s ˈlɛva
ClS si lava
a m ˈda ˈkwiɕtu kiˈlɔ
ClS mi dà questo
a lla ˈklamma
ClS lo/la chiama
a i ˈklamma
ClS li chiama
a laŋ ˈklamma
ClS le chiama
vi.
ˈlur i m ˈklamaŋ
loro-m. ClS mi chiamano
i s ˈlɛvɐŋ
ClS si lavano
i l ˈklammaŋ
ClS lo chiamano
a l ˈklammaŋ/ a lla ˈklammaŋ
ClS lo chiamano
i la ˈklammaŋ
ClS la chiamano
a lla ˈklammaŋ
ClS la chiamano
i laŋ ˈklammaŋ
ClS le chiamano
a llaŋ ˈklammaŋ
ClS le chiamano
a i ˈklammaŋ
ClS li chiamano
ˈler a m ˈklamaŋ
loro-f. ClS mi chiamano
a s ˈlɛvɐŋ
ClS si lavano
a lla ˈklammaŋ/ a l ˈklammaŋ
ClS lo chiamano
a lla ˈklammaŋ
ClS la chiamano
a llaŋ ˈklammaŋ
ClS le chiamano
a i ˈklammaŋ
ClS li chiamano
c.
ˈly/ ˈle a ta l ˈda
lui/lei ClS te lo dà
a t la ˈda
ClS te la dà
a ta i ˈda
ClS te li dà
a t laŋ ˈda
ClS te le dà
a m an da ˈdui
ClS me ne dà due
a j an ˈda ˈdui
ClS gliene dà due
d.
nu ˈdrom ˈmia
non dormo mica
ty nu ˈdrom ˈmɛi
ClS non dormi mica
nu ˈdrom ˈmia
non dorme mica
nu m ˈdrom ˈmɛi
non ClS dormiamo mica
nu druˈmi ˈmɛi
non dormite mica
nu ˈdromaŋ ˈmɛi
non dormono mica
e.-i.
i lan a klaˈmɛda
ClS le ho chiamate
i j a klaˈmɛ
ClS li ho chiamati
i ll a klaˈmɛ/klaˈmɛda
ClS l'ho chiamato/a
iii.
(ˈlyˈle) a m a klaˈmɛ/klaˈmɛda
lui/lei ClS mi ha chiamato/a
a ss e laˈvɛ/laˈvɛda
ClS si è lavato/a
a ll a klaˈmɛ/klaˈmɛda
ClS l'ha chiamato/a
a j a klaˈma:
ClS li ha chiamati
a laŋ a klaˈmɛda
ClS le ha chiamate
vi.
i m aŋ klaˈmɛ
ClS-m mi hanno chimato
i ll aŋ klaˈmɛ
ClS-m lo hanno chiamato
a m aŋ klaˈmɛ
ClS-f mi hanno chiamato
a ll aŋ klaˈmɛ
ClS-f lo hanno chiamato

4.6.5. Complementary distribution with the negative clitic (and generalized complementary distribution between object clitic and subject clitic)
Example No. 16
d.
nu ˈdrom ˈmia
non dormo mica, etc.
ty nu ˈdrom ˈmɛi
nu ˈdrom ˈmia
nu m ˈdrom ˈmɛi
nu druˈmi ˈmɛi
nu ˈdromaŋ ˈmɛi
i ˈdrom ˈmia
ClS dorme mica, etc.
ty nu ˈdrom ˈmɛi
al/ la ˈdrom ˈmia
a m ˈdrom ˈmɛi
u druˈmi ˈmɛi
i/ la ˈdromaŋ ˈmɛi

5The Auxiliary
5.1. Parameters related to the structure and agreement of the participle
5.1.2. Parameters related to the structure and agreement of the participle
Example No. 17
a.
am s e ˈtytʃi/ ˈtytaŋ
ClS si è tutti/ tutte
am s e ˈkwi/ ˈkwellaŋ
ClS si è quelli/ quelle
am s e ˈtaɲtʃi/ ˈtantaŋ
ClS si è tanti/ tante
am s e ˈni/ˈnida
ClS si è venuto(=mp)/ venuta (=fp)
am s e statʃ klaˈmɛ
ClS si è stato chiamato (ms/p)
am s e statʃa klaˈmɛda
ClS si è stata chiamata (fs/p)
b.
am ass e laˈvɛ/ laˈvɛda
ClS si è lavato(=mp)/lavata(=fp)
c.
am a druˈmi
ClS ha dormito
d.
l ɛ ˈni/ ˈnida
ClS è venuto/ venuta
i en ˈni
ClS sono venuti
l en ˈnida
ClS sono venute
l ɛ ˈtyt/ ˈtyta
ClS è tutto/ tutta
l ɛ ˈtant/ ˈtanta
ClS è tanto/ tanta
a ss e laˈvɛ/ laˈvɛda
ClS si è lavato/ lavata
i ss eŋ laˈvɛ
ClS si sono lavati
a ss eŋ laˈvɛda
ClS si sono lavate
l e statʃ klaˈmɛ
ClS è stato chiamato
l e statʃa klaˈmɛda
ClS è stata chiamata
i eŋ statʃ klaˈmɛ
ClS sono stati chiamati
i eŋ statʃa klaˈmɛda
ClS sono state chiamate
e.
am ˈveɲ
ClS viene (=veniamo)

5.4. Interactions between auxiliary and lexicalization of the reflexive clitic
Example No. 18
a.
am ass e laˈvɛ/ laˈvɛda
ClS si è lavati/e
d.
am s e ˈni/ˈnida
ClS si è venuti/e

6Negation and Adverbs
6.1. Three types of sentential negation
Example No. 19
nu drom ˈmia
non dormo mica
nu lla ˈklama (ˈmia)
non lo/la chiama (mica)

6.4. Position of sentential negation adverb with respect to the infinitive
Example No. 20
i t ˈdig da mia l klaˈmɛ
ClS ti dico di mica lo chiamare

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 21
a.
i t ˈdik d al klaˈmɛ
ClS ti dico di lo chiamare
da mia al klaˈmɛ→di mica lo chiamare
b.
l ɛ ˈmejar ɛ l klaˈmɛ
ClS è meglio di lo chiamare
ɛ mia al klaˈmɛ→di mica lo chiamare
c.
i sa ˈmia ke t ˈdi
ClS so mica che ti dire
d.
i som ˈnida par l afˈde
ClS sono venuta per lo vedere
i som anˈdatʃa daˈvent par mia al afˈdeˈ
ClS sono andata via per mica lo vedere
e.
i l ˈvøi (mia) afˈde
ClS lo voglio (mica) vedere

7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 22
a.-ii.
ˈklamm-al
chiama-lo
iv.
klaˈmemm-al
chiamiamo-lo
v.
klaˈme-l
chiamate-lo
a'. ii. ˈklamm-al mia
chiama-lo mica
nu l klaˈmɛ
non lo chiamare
iv.
klaˈmemm-al mia
chiamiamo-lo mica
v.
klaˈme-l mia
chiamate-lo mica
b.|iv.
a m ˈklama
ClS chiama (=chiamiamo)
v.
u klaˈme
ClS chiamate

8The Noun Phrase
8.2. Systems with feminine -a, -ia; -a, -an; -a
8.2.5. Systems with feminine -a, -ia; -a, -an; -a
Example No. 23
a.
lan ˈdonna la ˈdonna
la donna
lan ɛltra ˈdonna
le altre donne
ˈkwelaŋ ˈdua ˈdonna
quelle due donne
ˈkwelan ˈbrɛva ˈdonna
quelle brave donne
ˈtantan/ˈpokan ˈdonna
tante/poche donne
ˈkwantaŋ ˈdonna?
quante donne?
tyt lan ˈdonna
tutte le donne
laŋ/du ˈdonna ˈveila
le/due donne vecchie
laŋ me ˈso:r
le mie sorelle
laŋ buˈtiʎa ˈplena
le bottiglie piene
laŋ buˈtiʎa ˈplena da ˈviŋ
le bottiglie piene di vino
a'.
l ɛn ˈtyta ˈdonna
ClS sono tutte donne
l ɛn ˈdonna
ClS sono donne