| Traves | |
| 2 | The Subject 2.3. Subject clitics: paradigms Example No. 1 ˈdyərmu i e dyrˈmi
t ˈdyər t a dyrˈmi
u/e ˈdyərt u/e i ɜ dyrˈmi
dyrˈmeŋ i eŋ dyrˈmi
u dyrˈme: u i e: dyrˈmi
u ˈdyərmunt u i ɔnt dyrˈmi
e ˈpjɔ:t e i ɜ pjuˈvy |
| 3 | The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination 3.1. Inversion of the subject clitic in interrogatives: presentation of data Example No. 2 3.4. Other wh-operator systemsˈdyərmu ˈdyərmu-dʒu? dormo-ClS?
t ˈdyər ˈdyərməs-tu
u/e ˈdyərt u/eˈdyərt-i?
dyrˈmeŋ dyrˈmeŋ-dʒu?
u dyrˈme: u dyrˈmi-vu?
u ˈdyərmunt u ˈdyərmunt-i?
e ˈpjɔ:t e ˈpjɔt-i? ClS piove-ClS? 3.4.2. Other wh-operator systems Example No. 3 3.6. Conditions for the lexicalization of the third persona. ˈkante kə t ˈdyərməs-tu?quando che ClS dormi-ClS?
ənˈdua k u ˈdyərmunt-i? dove che ClS dormono-ClS?
ˈkume k u dyrˈmi-vu? come che ClS dormite-ClS?
k ˈfas-tu? che fai-ClS?
k it ˈmiɲdʒəs-tu? che ClS mangi-ClS?
ˈvairi maˈɲa: k u ˈviəɲunt-i? quanti ragazzi che ClS vengono-ClS?
b. ˈvairi maˈɲa: k u ˈviəɲunt-i?quanti ragazzi che ClS vengono-ClS? 3.6.2. Conditions for the lexicalization of the third person Example No. 4 a. u/e ˈdyərt u/eˈdyərt-i?u ˈdyərmunt u ˈdyɜrmunt-i? |
| 4 | The Object 4.3. Systems of reflexive inflection Example No. 5 4.4. Specialized forms for dative/locative and accusative nexusəm ˈlavu
ət ˈlavə
u/ e s ˈlavət
nu laˈveŋ
u laˈva
u s ˈlavunt 4.4.5. Specialized forms for dative/locative and accusative nexus Example No. 6 4.6. Complementary distribution between subject clitic P and reflexive object cliticc. u n ˈdunət suˈsiClS ci dà questo, etc.
u t ˈdunət suˈsi
u li ˈdunət suˈsi
u nu ˈdunət suˈsi
u u ˈdunət suˈsi
d. u m lu/ la/ li/ lə ˈdunətClS me lo/la/li/le dà
u t lu ˈdunət ClS te lo dà
u ʎu / ʎa/ ʎi/ lə ˈdunət ClS glie lo/la/li/le dà
u ŋ lu ˈdunət ClS ce lo dà
u v lu ˈdunət ClS ve lo dà
e. u m na ˈdunət ˈdyiClS me ne dà due, etc.
u n na ˈdunət ˈdyi
u ɲa ˈdunət ˈdyi
u n nu ˈdunət ˈdyi
u v na ˈdunət ˈdyi
f. li ˈbytu la ˈsa:lci metto il sale
ʎu ˈbytu ce lo metto 4.6.6. Complementary distribution between subject clitic P and reflexive object clitic Example No. 7 4.7. Exclusion of subject clitics with P denotationa. t ˈmiɲdʒə ˈtrɔpClS mangi troppo
i se vyˈny ClS sono venuto, etc.
t se vyˈny
u ˈjɜst vyˈny
i ˈseŋ vyˈny
u ˈse vyˈny
u ˈsunt vyˈny/ vyˈnyə
b. m ˈlavumi lavo, etc.
t ˈlavə
u/e s ˈlavət
nu laˈveŋ
u laˈva
u s ˈlavunt
e. i m e laˈvaClS mi ho lavato
t se laˈva ti sei lavato
u/e s ɜ laˈva/ laˈvaja ClS si ha lavato/a
nu ˈseŋ laˈva ci siamo lavati
u ˈse laˈva vi siete lavati
u ˈs ɔnt laˈva ClS si hanno lavato 4.7.4. Exclusion of subject clitics with P denotation Example No. 8 a.-i. ˈauɕu la kaˈrejaalzo la sedia
ˈdyərmu dormo
j e tʃaˈma ˈtyiti ClS ho chiamato tutti
j e dyrˈmi ClS ho dormito
(i) se vyˈny ClS sono venuto
j eru vyˈny ClS ero venuto
ii. t a dyrˈmiClS hai dormito
iii. u/ e ˈj ɜ dyrˈmiClS ci ha dormito
iv. auˈɕeŋ la kaˈrejaalziamo la sedia
dyrˈmeŋ dormiamo
j eŋ tʃaˈma ˈtyiti ClS abbiamo chiamato tutti
j eŋ dyrˈmi ClS abbiamo dormito
i sen vyˈny ClS siamo venuti
sjaŋ vyˈny eravamo venuti
v. u ˈj e: dyrˈmiClS ci è venuto
vi. u ˈj ɔnt dyrˈmiClS ci hanno dormito
aˈ. dyˈɛrmə-dʒu? dormo-ClS?
dyrˈmeɲ-dʒu? dormiamo-ClS?
b.-i. lu ˈsailo so
əm ˈlavu mi lavo
i t ˈtʃamu ClS ti chiamo
iv. nu laˈveŋci laviamo
li duˈneŋ əŋ ˈlibər gli diamo un libro
b'. m ˈlau-dʒu?mi lavo-ClS?
nu laˈveɲ-dʒu? ci laviamo-ClS?
c. t lu ˈdunute lo do
e.-i. i ˈl/ j e tʃaˈma:ClS lo-la/li ho chiamato/a/i
j e tʃaˈmajəs le ho chiamate
i t/ v e tʃaˈma: ClS ti/vi ho chiamato
i m e laˈva: ClS mi ho lavato
ət l e duˈna te lo ho dato
iv. i ˈl eŋ tʃaˈma:ClS l'abbiamo chiamato
i t eŋ tʃaˈma: ClS ti abbiamo chiamato
i s eŋ laˈva: ClS ci abbiamo lavato
ət l eŋ duˈna te lo abbiamo dato |
| 5 | The Auxiliary 5.3. Alternation between "essere" and "avere" in reflexive constructions governed by person 5.3.2. Alternation between "essere" and "avere" in reflexive constructions governed by person Example No. 9 a. i m e laˈvaClS mi ho lavato
t se laˈva ClS ti sei lavato
u/e s ɜ laˈva/ laˈvaja ClS si ha lavato/a
nu seŋ laˈva ci siamo lavati
u se laˈva vi siete lavati
u s ɔnt laˈva ClS si hanno lavato
cf. əm ˈlavuət ˈlavə
u/ e s ˈlavət
nu laˈveŋ
u laˈva
u s ˈlavunt
d. i se vyˈnyClS spnp venuto, etc.
t se vyˈny
u jɜst vyˈny
i seŋ vyˈny
u se vyˈny
u sunt vyˈny/ vyˈnyə
i e dyrˈmi ClS ho dormito, etc.
t a dyrˈmi
u/ e i ɜ dyrˈmi
i eŋ dyrˈmi
u i e: dyrˈmi
u i ɔnt dyrˈmi |
| 6 | Negation and Adverbs 6.1. Three types of sentential negation Example No. 10 u ˈdyərt ˈɲi:nt ClS ha niente dormito |
| 7 | Aspectual and Modal Structures 7.2. Imperative and negative imperative Example No. 11 a.-ii. ˈtʃam-luchiama-lo
v. tʃaˈma-luchiamate-lo
a' ii. ˈtʃam-lu ˈɲint chiama-lo niente
v. tʃaˈma-lu ˈɲintchiamate-lo niente |