Sief

back
Sief
Place: Sief (Livinallongo del Col di Lana)
Province: Belluno
Region: Veneto
Number of examples: 11
Number of notebooks: 1
2The Subject
2.3. Subject clitics: paradigms
Example No. 1
ˈdɔrme ɛ dorˈmi
te ˈðɔrme t as dorˈmi
l/la ˈdɔrm l a dorˈmi
dorˈmjon oŋ dorˈmi
dorˈmjei ei dorˈmi
i/le ˈðɔrm i a dorˈmi
i e v eˈɲus/ veˈɲuðe
ClS3p sono venuti/e
i oˈfende ˈdutʃ
ClS3p offendono tutti
le oˈfende ˈdutʃ
ClS3pf offendono tutti
il ˈpluof l a ploˈvʌʃt

2.5. Position of subject clitics
Example No. 2
no ˈdɔrme
non dormo
no te ˈdɔrme
non ClS dormi, etc.
l/la no ˈdɔrm
no dorˈmjon
no dorˈmjeizo
i/le no ˈdɔrm

2.5.1. Additional evidence regarding the position of subject clitics
Example No. 3
ˈmaɲdʒe e ˈbeibe
mangio e bevo
te ˈmaɲdʒe e te ˈbeibe
el/la ˈmaɲdʒa e l/la ˈbei
maɲˈdʒoŋ e beˈoŋ
maɲˈdʒei e beˈvei
i/le ˈmaɲdʒa e i/le ˈbei
el ˈplwof e l ˈnei
ClS piove e ClS nevica

2.7. Nominal, phrasal, and meteorological expletives
Example No. 4
a.
de ˈla ˈðɔrm kʌle toˈzate
di là dorme quelle bambine
l e viˈɲu ki toˈzatʃ
ClS è venuto quei bambini
b.
el ˈpluof
ClS piove
l a ploˈvʌʃt
ClS ha piovuto
c.
l e ˈmejo el klaˈme
ClS è meglio lo chiamare
ˈfosa ˈmejo el klaˈme
sarebbe meglio lo chiamare

2.8. Verb inflection in the third person
2.8.1. Verb inflection in the third person
Example No. 5
a.
me ˈlave
mi lavo, etc.
te te ˈlave
l/la se ˈlava
se laˈvoŋ
ve laˈvei
i/ le se ˈlava
ˈdɔrme
dormo, etc.
te ˈðɔrme
l/la ˈdɔrm
dorˈmjon
dorˈmjei
i/le ˈðɔrm
cf.
i a ðorˈmi
ClS 3p hanno dormito

2.8.3. Structure of verb inflection
Example No. 6
ˈveɲe
vengo, etc.
te ˈveɲe
el/ la ˈveŋ
viˈɲoŋ
viˈɲei
i/le ˈveŋ
ˈveɲ-jo?
vengo-ClS?, etc.
ˈveɲe-to?
ˈveɲ-elo/-ela?
veˈɲoŋ-zo?
veˈɲei-zo?
ˈveɲ-eli/ele?
veˈɲive
venivo, etc.
te veˈɲive
el/ la veˈɲiva
viˈɲoŋva
viˈɲeiva
i/ le veˈɲiva
veˈɲiv-jo?
venivo-ClS?, etc.
veˈɲive-to?
veˈɲiv-elo/-ela?
viˈɲoŋv-jo?
viˈɲeiv-jo?
veˈɲiv-eli/-ele?
soŋ veˈɲu/veˈɲuða
sono venuto/a, etc.
t es veˈɲu/veˈɲuða
l e veˈɲu/veˈɲuða
soŋ veˈɲus/ veˈɲuðe
sei veˈɲus/ veˈɲuðe
i e veˈɲus/ veˈɲuðe
ˈson-zo veˈɲu/veˈɲuða?
sono-ClS venuto/?
es-to veˈɲu/veˈɲuða?, etc.
e-lo veˈɲu?/ e-la veˈɲuða?
ˈsoŋ-zo veˈɲu/veˈɲuðe?
ˈsei-zo veˈɲus/ veˈɲuðe?
ˈe-li veˈɲus?/ e-le veˈɲuðe?
soŋve veˈɲu/veˈɲuða
ero venuto/a, etc.
t eve veˈɲu/veˈɲuða
l eva veˈɲu/veˈɲuða
soŋve veˈɲus/ veˈɲuðe
seive veˈɲus/ veˈɲuðe
i eva veˈɲus/ veˈɲuðe
ˈsonv-io veˈɲu/ veˈɲuða?
ero-ClS venuto/a?
ˈeve-to veˈɲu/veˈɲuða?, etc.
ev-elo veˈɲu/ ev-ela veˈɲuða?
ˈsoŋv-io veˈɲus/ veˈɲuðe?
ˈseiv-io veˈɲus/ veˈɲuðe?
ˈev-eli veˈɲus/ˈev-ele veˈɲuðe?
soŋsa veˈɲu/ veˈɲuða
sarei venuto, etc.
te fose veˈɲu/veˈɲuða
l/ la fosa veˈɲu/veˈɲuða
soŋsa veˈɲus/ veˈɲuðe
seisa veˈɲus/ veˈɲuðe
i fosa veˈɲus/ veˈɲuðe
ˈsoŋs-io veˈɲu/veˈɲuða?
sarei-ClS venuto/a?
ˈfose-to veˈɲu/veˈɲuða?, etc.
ˈfos-elo veˈɲu/ ˈfos-ela veˈɲuða?
ˈsoŋs-io veˈɲus/ veˈɲuðe?
ˈseis-io veˈɲus/ veˈɲuðe?
ˈfos-eli veˈɲus/ ˈfos-ele veˈɲuðe?
ɛ dorˈmi
ho dormito, etc.
t as dorˈmi
l a dorˈmi
oŋ dorˈmi
ei dorˈmi
i a dorˈmi
ɛ-io dorˈmi?
ho-ClS dormito?, etc.
as-to dorˈmi?
a-lo/la dorˈmi?
on-zo dorˈmi?
ei-zo dorˈmi?
a-li/le dorˈmi?
ɛve dorˈmi
avevo dormito, etc.
t ave dorˈmi
l ava dorˈmi
oŋva/e dorˈmi
eiva/e dorˈmi
i ava dorˈmi
ɛv-io dorˈmi?
avevo-ClS dormito?, etc.
ave-to dorˈmi?
av-elo/ ela dorˈmi?
onv-io dorˈmi?
eiv-io dorˈmi?
av-eli/ele dorˈmi?
ɛse dorˈmi
avrei dormito, etc.
t ase dorˈmi
l asa dorˈmi
oŋsa/e dorˈmi
eisa/e dorˈmi
i asa dorˈmi
ɛs-io dormi?
avrei dormito?, etc.
as-eto dorˈmi?
as-elo/ela dorˈmi?
ons-io dorˈmi?
eis-io dorˈmi?
as-eli/ ele dorˈmi?

4The Object
4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 7
me ˈlave
te te ˈlave
(e)l/la se ˈlava
se laˈvoŋ
ve laˈvei
i/ le se ˈlava

4.3.1. Distribution of 1/2p "si" in non-reflexive constructions
Example No. 8
i ne ˈklama
ClS ci chiamano

5The Auxiliary
5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 9
iˈlɔ ˈl e tue soˈrele
là ClS3s è (le) tue sorelle
ˈl eva tuoi fraˈdjei
ClS3s era (i) tuoi fratelli

5.10.1. Analysis of the data
Example No. 10
ˈkʌle l e ˈʌle
quelle ClS3s è donne
kʌle l e tue soˈrele
quelle ClS3s è (le) tue sorelle
cf.
ˈkʌle i e ˈvegle
quelle ClS3p sono vecchie

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 11
a.
t ɛ ˈdit de l klaˈme
ti dico di lo chiamare
de no l klaˈme→di non lo chiamare
b.
l e ˈmejo el klaˈme
ClS è meglio lo chiamare
no l klaˈme→non lo chiamare
c.
no ˈsɛ tʃi te ˈdi
non so che ti dire
d.
soŋ viˈɲu per te veˈdei
sono venuto per lo vedere
me ŋ soŋ ˈʒu per no te veˈdei
me ne sono andata per non lo vedere
e.
ˈvoi el/ te klaˈme
voglio lo/ ti chiamare
no ˈvoi el/ te klaˈme
non voglio lo/ ti chiamare