Avigliano Umbro

back
Avigliano Umbro
Place: Avigliano Umbro
Province: Terni
Region: Umbria
Number of examples: 15
Number of notebooks: 1
2The Subject
2.8. Verb inflection in the third person
2.8.1. Verb inflection in the third person
Example No. 1
a.
ˈbeo
bevo, etc.
ˈbei
ˈbee
beˈemo
beˈeðe
ˈbeono
beˈeo
bevevo, etc.
beˈei
beˈea
beˈjamo
beeˈaðe
beˈeano

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.3. Data on complementizers and their distribution
Example No. 2
a.
m ɔnno ˈðetto k͈e vˈvɛne ðiˈmano
mi hanno detto che viene domani
ɛ mˈmɛjo k͈e tte zˈbriɣi
è meglio che ti sbrighi
b.
ɛ kˈkwello k͈e mme sta sˈsɛmbre a ccaˈma
è quello che mi sta sempre a chiamare
c.
ki vˈvɛne?
chi viene?
nun se sa k͈i l a fˈfatto
non si sa chi l'ha fatto
nu llo ˈsattʃo ki caˈma
d.
ke sˈtete a fˈfa?
che state a fare?
dimmi m ˈbɔ k͈e sˈtɔnn a fˈfa
dimmi un po' che stanno a fare
e.
ke lˈlibbro ˈlɛddʒi?
che libro leggi?
koŋ ˈke llo ˈfai?
con che lo fai?

3.10. Relative clauses
Example No. 3
ɛ kˈkwello k͈e llo ˈveðo ˈsɛmbre
è quello che lo vedo sempre

4The Object
4.2. The order of the clitic string with respect to impersonal/reflexive
Example No. 4
i.
di lˈli se ˈðɔrme bˈbɛne
lì si dorme bene
ii.
a. ˈloro se ˈveðono ˈsɛmpre pasˈsa
loro si vedono sempre passare
b.
se lo ˈlava
se lo lava
d.
da ˈesso i sse ˈða ˈsmbre radˈdʒone
a lui gli si dà sempre ragione
f.
tʃe sse ˈmette er ˈtsale
ci si mette il sale
g.
ji sse ne ˈða ˈtrɔppo
gli se ne dà troppo

4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 5
me ˈlao
te ˈlavi
se ˈlava
tʃe laˈvamo
ve laˈvate
se ˈlavano

4.4. Dative and accusative/partitive combinations
4.4.1. Dative and accusative/partitive combinations
Example No. 6
b.
lo/ la / li/ le ˈcamano
lo/la li/le chiamano
ˈl ajo ˈvisto/a/i/e
l'ho visto/a/i/e
ˈda-llo da mˈme
dallo a me
c.
me ˈðɔnno ˈkwesto
mi danno questo, etc.
te ˈðɔnno ˈkwesto
ji ˈðɔnno ˈkwesto
tʃe ˈðɔnno ˈkwesto
ˈda-ji m bɔ ˈkwesto
dagli un poˈ questo
d.
me lo ˈðɔnno
me lo danno
te lo ˈðɔnno
te lo danno
ji lo/ la/ li/ le ˈðɔnno
glielo/la/li/le danno
tʃe lo ˈðɔnno
ce lo danno
ˈda-mme-lo
dammelo
ˈda-jji-lo/-li
daglielo/li
e.
me ne ˈðɔnno dˈdui
me ne danno due, etc.
te ne ˈðɔnno dˈdui
ji ne ˈðɔnno dˈdui
tʃe ne ˈðɔnno dˈdui
f.
tʃe ˈmetto er ˈtsale
ci metto il sale
tʃe lo ˈmetto
ce lo metto

4.9. Prepositional objects and other prepositional complements
Example No. 7
a.
ˈcamo da ˈte
chiamo da te
ˈcamo (da) ˈesso
chiamo da lui
ˈcama da nˈno
chiama da noi
da mˈme m arˈcamano ˈðoppo
da me mi chiamano dopo
b.
caˈmaðe ðu ˈpaðre
chiamate vostro padre
ˈcamo ttu fraˈtɛllo
chiamo tuo fratello

4.9.1. Different systems of preposition lexicalization
Example No. 8
a.
lo ˈðajo da mmi fraˈtɛllo
lo do da mio fratello
lo ˈdɔnno da ˈesso
lo danno da lui
lo ˈpɔrto da ˈesso
lo porto da lui
ˈcamo da ˈesso
chiamo da lui
ˈvɛŋgo da su/ ju kˈkasa
vengo da su/giù casa
da lla/ju da ˈesso
… da là/giù da lui
ju da ˈte
… giù da te
ˈvɔnno (ju) da ˈesso
vanno giù da lui
ˈvajo lla da ˈesso
vado là da lui
ˈstɔnno lˈla da ˈesso
stanno là da lui
t ajo ˈðetto da ˈfallo
ti ho detto da farlo
b.
ˈvajo a tˈtɔdi
vado a Todi
ˈvjeni di ˈkwi
vieni di qui
l ajo mˈmesso di lˈli
l'ho messo di lì
di kˈkwi
…di qui
di sˈti
…di costì
ˈsta di lˈli
sta di lì
ˈvajo su/ ju/ lla kˈkasa
vado su/giù/là casa
ˈstɔnno lla kˈkasa
stanno là casa
ˈsta ju lˈlɛtto
sta giù letto
su la ˈpɔrta
su la porta
ɛ ˈiðo lla/ ju la ˈceza
è andato là/giù la chiesa
lla/ su la ˈpjattsa
…là/giù la piazza
lo ˈpɔrto lla/ ju kˈkasa
lo porto là/giù casa
lla/ ju la ˈmakkina
… là/giù la macchina
l ajo ˈmesso ju l kasˈsetto
l'ho messo giù il cassetto
ɛ kkaʃˈkaðo ju r bicˈcere
è caduto giù il bicchiere
drento er bicˈcere
…dentro il bicchiere
ˈpɔrtalo ˈju/ ˈsu
portalo giù/su

5The Auxiliary
5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 9
tʃi ʃˈtɔnno tanti kristiˈani
ci stanno tante persone
tʃi ʃˈta m ˈbɔtto
ci sta un bambino

6Negation and Adverbs
6.1. Three types of sentential negation
Example No. 10
nu lo ˈdajo da niˈʃuno
non lo do a nessuno
nun ˈtsattʃo do ˈdɔrmono
non so dove dormono

6.3. Position of the adverb in relation to the participle
6.3.4. Position of the adverb in relation to the participle
Example No. 11
adˈdʒa ɛ vvɪˈnuðo
già è venuto
ˈmika s ɛ vˈvisto ˈpju
mica si è visto più

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 12
a.
t ajo ˈdetto de (nun) caˈma-llo
ti ho detto di (non) chiamar-lo
b.
ɛ mˈmɛjjo (de) caˈma-llo
è meglio (di) chiamar-lo
c.
nun ˈtsattʃo ke dˈdi-tte
non so che dir-ti
d.
so vviˈnuto per vveˈðe-tte
sono venuto per veder-ti
so pparˈtito pe nnun veˈðe-tte
sono partito per non veder-ti

7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 13
a.-ii.
ˈcama m ˈbɔ tu ˈpaðre
chiama un poˈ tuo padre
ˈcama-lo/la/li/le/me
chiama-lo/la/li/le/mi
ˈvɛni m bɔ ˈkwa
vieni un poˈ qua
ˈlava-ðe m ˈbɔ
lava-ti un poˈ
iv.
metˈtemo-ʃe m ˈbɔ a sseˈðe
mettiamo-ci un poˈ a sedere
v.
caˈmaðe ðu ˈpaðre
chiamate tuo padre
caˈmaðe-lo/me
chiamate-lo/mi
laˈvaðe-ve
lavate-vi
a' ii. nuɱ veˈnissi ˈkwa
non venissi qua
nu llo/lli/mme caˈmassi
non lo/ li/ mi chiamassi
nun te laˈvassi
non ti lavassi
v.
nu lo caˈmaðe
non lo chiamate
nuɱ ve laˈvaðe
non vi lavate
b.
saˈria ˈmɛjjo si lo caˈmassi
sarebbe meglio se lo chiamassi (2ps)

8The Noun Phrase
8.1. The possessive
8.1.1. The possessive
Example No. 14
er ˈkane ˈmio/ ˈtuo/ ˈsuo i ˈkani ˈmii/ ˈtui/ ˈsui
il cane mio/tuo/suo
er ˈkane ˈnɔstro/ ˈvɔstro/ ˈloro i ˈkani ˈnɔstri/ ˈvɔstri/ ˈloro
il cane nostro/vostro/loro
la kaˈmiʃa ˈmia/ ˈtua/ ˈsua le kaˈmiʃe ˈmie/ ˈtue/ ˈsue
la camicia mia/tua/sua
la kaˈmiʃa ˈnɔstra/ ˈvɔstra le kaˈmiʃe ˈnɔstre/ ˈvɔstre
la camicia nostra/vostra

8.3. Special treatment of kinship terms
Example No. 15
mi/ tu ˈmaðre
mia/tua madre
ˈmamma ˈsua
mamma sua
tu ˈpaðre
tuo padre
er ˈpaðre ˈsuo
il padre suo
mi ˈfijo i ˈfiji ˈmii
mio figlio – i figli miei
mi niˈpote i niˈpoti ˈmii
mio nipote – i nipoti miei
er niˈpote ˈsuo
il nipote suo
mi fraˈðɛllo i fraˈðɛlli ˈmii
mio fratello – i fratelli miei
tu fraˈðɛllo i fraˈðɛlli ˈtui
tuo fratello – i fratelli tuoi
er fraˈðɛllo ˈsuo i fraˈðɛlli ˈsui
il fratello suo
i fraˈðɛlli ˈnɔstri/ ˈvɔstri/ ˈsui
i fratelli nostri/vostri/loro
mi soˈrɛlla le soˈrɛlle ˈmie
mia sorella – le sorelle mie
tu soˈrɛlla le soˈrɛlle ˈtue
tua sorella – le sorelle tue
la soˈrɛlla ˈsua/ ˈnɔstra/ ˈvɔstra le soˈrɛlle ˈsue/ ˈnɔstre/ ˈvɔstre
la sorella sua/nostra/vostra