Borgorose Spedino

back
Borgorose Spedino
Place: Borgorose
Province: Rieti
Region: Lazio
Number of examples: 7
3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.3. Data on complementizers and their distribution
Example No. 1
a.
m au ˈittu ke vve addiˈma
mi hanno detto che vieni domani
ɛ mˈmɛʎʎo ke ttu ˈve
è meglio che tu vieni
sɔ iʃˈʃitu prima ke ttu viˈnissi
sono uscito prima che tu venissi
b.
ɛ kˈkwiu ke mme cama ˈsɛmbre
è quello che mi chiama sempre
c.
ki ˈvɛ?
chi viene?
ki a caˈmatu?
chi hai chiamato?
ˈdimme ki ˈvɛ
dimmi chi viene
non ˈtsattʃo ki caˈma
non so chi chiamare
d.
ke fˈfau?
che fanno?
ˈdimme ke fˈfau
dimmi che fanno
non ˈtsattʃo ke fˈfa
non so che fare
e.
ke lˈlibbru ˈleddʒi?
che libro leggi?
ko kˈke llo ˈfa?
con che lo fa?

4The Object
4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 2
me ˈlavu
te ˈlavi
se ˈlava
tʃi laˈvemo
ve laˈvete
se ˈlavano

4.9. Prepositional objects and other prepositional complements
Example No. 3
tʃi ʎʎu ˈa a nˈnu/ a ˈissu
ce/glie-lo dà a noi/ a lui

5The Auxiliary
5.1. Parameters related to the structure and agreement of the participle
5.1.2. Parameters related to the structure and agreement of the participle
Example No. 4
au maɲˈɲatu
hanno mangiato
ɛ vvenutu/ vveˈnuta
è venuto/ venuta
cf.
lo ˈkaʃu
il-n cacio
lo ˈɛŋgo a ˈissu
lo do a lui

5.5. Choice of the auxiliary depending on person, tense and mood
Example No. 5
a.
sɔ mmaɲˈɲatu
sono mangiato
si mmaɲˈɲatu
sei mangiato
a maɲˈɲatu
ha mangiato
semo maɲˈɲatu
siamo mangiato
sete maɲˈɲatu
siete mangiato
au maɲˈɲatu
hanno mangiato
sɔ vveˈnutu/vveˈnuta
sono venuto/a
si vveˈnutu/vveˈnuta
sei venuto/a
ɛ vveˈnutu/vveˈnuta
ha venuto/a
semo veˈnuti/veˈnute
siamo venuti/e
sete veˈnuti/veˈnute
siete venuti/ e
sɔ vveˈnuti/vveˈnute
sono venuti/ e
me sɔ llaˈvatu/llaˈvata
mi sono lavato/a
te si laˈvatu/laˈvata
ti sei lavato/a
s ɛ laˈvatu/laˈvata
si è lavato/a
tʃi semo laˈvati
ci siamo lavati
ve sete laˈvati
vi siete lavati
se sɔ llaˈvati
si sono lavati
ju sɔ ccaˈmatu
lo sono chiamato
me si caˈmatu
mi sei chiamato
ma a caˈmatu
mi ha chiamato
te semo caˈmatu
ti siamo chiamato
me sete caˈmatu
mi siete chiamato
m au caˈmaytu
mi hanno chiamato
l a da ˈfa
lo ho da fare, etc.
l a da ˈfa
la da ˈfa
lo doˈvemo ˈfa
lo doˈvete ˈfa
ˈl atinu ˈfa
lo devono fare
cf.
sɔ rˈrosso
sono grosso, etc.
si rˈrosso
sei grosso
ɛ rˈrosso/ rˈrɔssa
è grosso/a
semo ˈrossi
siamo grossi
sete ˈrossi
siete grossi
sɔ rˈrossi/ rˈrɔsse
sono grossi/e
b.
ɛra maɲˈɲatu
ero mangiato, etc.
ɛri maɲˈɲatu
ɛra maɲˈɲatu
ɛmmo maɲˈɲatu
ɛʃte maɲˈɲatu
ˈɛrinu maɲˈɲatu
ɛra veˈnutu/veˈnuta
ero venuto/a
ɛri veˈnutu/veˈnuta
eri venuto/a
ɛre veˈnutu/veˈnuta
era venuto/a
ɛmmo veˈnuti/veˈnute
eravamo venuti/e
ɛʃte veˈnuti/veˈnute
eravate venuti/ e
ˈɛrianu veˈnuti/veˈnute
erano venuti/ e
m ɛra laˈvatu/laˈvata
mi ero lavato/a
t ɛri laˈvatu/laˈvata
ti erei lavato/a
s ɛra laˈvatu/laˈvata
si era lavato/a
tʃ ɛmmo laˈvati
ci eravamo lavati
v ɛʃte laˈvati
vi eravaete lavati
ˈs ɛrinu laˈvati
si erano lavati
ju ɛra caˈmatu
lo ero chiamato
i ɛri caˈmatu
lo eri chiamato
i ɛra caˈmatu
lo era chiamato
i ɛmmo caˈmatu
lo eravamo chiamato
i ɛʃte caˈmatu
lo eravate chiamato
i ˈɛrinu caˈmaytu
lo erano chiamato
cf.
ɛra ˈrosso
ero grosso, etc.
ɛri ˈrosso
ɛra ˈrosso
ɛmmo ˈrossi
ˈeravamo grossi, etc.
ɛʃte ˈrossi
ˈɛrinu ˈrossi
c.
sarˈria veˈnutu
sarˈriʃti veˈnutu
sarˈria veˈnutu
sarˈrɛmmo veˈnuti
sarˈrɛʃte veˈnuti
sarˈrianu veˈnuti
me sarˈria laˈvatu…
mi sarei lavato, etc.
se sarˈrianu laˈvati
si sarebbero lavati
i arˈria caˈmatu/ ju sarˈria caˈmatu
lo avrei/ lo sarei chiamato
ju sarˈriʃti caˈmatu
lo saresti chiamato, etc.
ju sarˈria caˈmatu
ju sarˈrɛmmo caˈmatu
ju sarˈrɛʃte caˈmatu
ju sarˈrianu caˈmatu
arˈria maɲˈɲatu
avrei mangiato
arˈrɛmmo maɲˈɲatu
avremmo mangiato
arˈrianu maɲˈɲatu
avrebbero mangiato

5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 6
ˈlɔko tʃi sˈteŋgu tʃɛrti kwaˈtrani
lì ci stanno certi bambini
ˈlɔko tʃi sˈta nu kwaˈtranu
lì ci sta un bambino

7Aspectual and Modal Structures
7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 7
a.-ii.
ˈcama ˈissu
chiama lui
ˈkurri
corri
ˈdormi
dormi
ˈcama-ju/ la/ i/ le
camalo/ la/ li/ le
ˈa-mme-llo/lla/ʎʎi/le
damme-lo/la/li/le
v.
caˈmɛte ˈkwiju ˈlɔko
chiamate quello là
kurˈrete
correte
durˈmete
dormite
caˈmɛte-ju
chiamatelo
a' ii. no ʎʎu caˈma
non lo chiamare
no mme llo ˈa
non me lo dare
v.
no ʎʎu caˈmɛte
non lo chiamate
b.-ii.
ju ˈcami
lo chiami
ˈkurri
corri
ˈdormi
dormi
v.
ju caˈmɛte
lo chiamate
kurˈrete
correte
dorˈmete
dormite