| Belvì | |
| 3 | The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination 3.9. The subject interrogatives Example No. 1 3.11. The inflected infinitivea. ˈtʃini ˈeniði?chi viene?
b. ˈkantu βipˈpiɔz a βeˈniu?quanti bambini ha venuto?
ɖu ˈaða? ci ha?
ˈbenniði? viene?
ˈbenninti? vengono? 3.11.2. The inflected infinitive Example No. 2 a. mi nnɛ ˈzɛɔ anˈnau ˈβrimma dɛ mi tserriˈarɛ-s ˈtuɛme ne sono andato prima di mi chiamare tu
dɛ mi tserriˈarɛ-ntɛ ˈissɔzɔ di mi chiamare loro
si nn ɛs anˈnau ˈβrimma dɛ ɖu tserriˈarɛ-(l) ˈdɛɔ se ne è andato prima di lo chiamare-2ps tu
dɛ ɖu tserriˈarɛ-l ˈnɔzɔ di lo chiamare-1pp noi
dɛ ɖu tserriaˈre-ul ˈnɔzɔ di lo chiamare-1pp noi
dɛ ɖu tserriaˈre-il bɔˈzatɛrɔzɔ di lo chiamare-2pp voi
ˈiað a ˈɛssɛ mˈmeɲɲuzu a ɖɖu tserriˈarɛ-ntɛ ˈissɔzɔ aveva a essere meglio a lo chiamare-3pp loro
ji ɖˈɖ ɛssɛ-ntɛ tserriˈau ˈissɔzɔ di lo esere-3pp chiamato loto
b. mi nnɛ zɛɔ anˈnau ˈβrimma dɛ mi tserriˈarɛ ˈissume ne sono andato prima di mi chiamare lui
dɛ mi tserriˈarɛ ɔzˈattɛrɔzɔ di mi chiamare voialtri
c. si nn ɛs anˈnau ˈβrimma tʃi ɖu ˈtserriɛð issuse ne è andato prima che lo chiami lui
tʃi ɖu ˈtserrie ˈðɛɔ che lo chiami tu
tʃi ˈðuɛ ɖu ˈtserriɛzɛ che tu lo chiami
tʃi ɖu tserriˈeuzu che lo chiamiamo |
| 4 | The Object 4.3. Systems of reflexive inflection Example No. 3 4.5. The use of "si" instead of dative in nexuses with accusative/partitivemi ˈzamunɔ
ti ˈzamunaza
si ˈzamunaða
(no)si zamuˈnauzu
(o)si zamuˈnaizi
si ˈzamunanta 4.5.5. The use of "si" instead of dative in nexuses with accusative/partitive Example No. 4 4.9. Prepositional objects and other prepositional complementsc. ˈissu mi a kˈkustului mi dà questo
ti a kˈkustu→ti dà questo
ɖi a kˈkustu→gli dà questo, etc.
nɔs dʒa kˈkustu
bɔs dʒa kˈkustu
d. ˈissu mi ɖɖu ˈaðalui me lo dà
ti ɖɖu ˈaða→te lo dà
si ɖɖu ˈaða→si(=glie)-lo dà, etc.
nozi ɖɖu ˈaða
bozi ɖɖu ˈjaða
mi ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔltaða mi ce lo porta (lontano dal parlante), etc.
ti ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔltaða
si ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔltaða
nozi ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔltaða
bozi ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔltaða
mi nne ɖɖu ˈattiði me ne lo porta (verso il parlante), etc.
ti nne ɖɖu ˈattiði
si nne ɖɖu ˈattiði
nozi nne ɖɖu ˈattiði
bozi nne ɖɖu ˈattiði
e. ˈissu mi nnɛ ˈa dˈduɔslui me ne dà due
ti nnɛ ˈa dˈduɔs te ne dà due
nɛ ɖɖi ˈa dˈduɔs ne gli dà due, etc.
nɔzi nnɛ ˈa dˈduɔs
bɔzi nnɛ ˈa dˈduɔs
mi nnɛ ˈβɛzzɔ me ne alzo
f. ˈɲtʃe ɖɖu ˈβɔɲɲɔce lo metto
ˈɲtʃe ˈβɔɲɲɔ za ˈβinna ci metto la penna
ɖi ˈɛttu zu ˈzalɛ gli metto il sale
im ˈfɔraza ɖu a ppipˈpiɔzɔ di fuori ci ha(=sono) bambini Example No. 5 a. appɔ ˈiu a ˈissuho visto a lui
a ssu βipˈpiu ˈðuɔ …al figlio tuo
a ssu ˈɣanɛ ˈðuɔ …al cane tuo
nɔ appɔ ˈiu a nˈnɛmmɔzɔ non ho visto a nessuno
a ˈtʃini ˈaza ˈiu? a chi hai visto?
b. appɔ ˈiu zu ˈɣanɛho visto il cane
uˈn omminɛ …un uomo |
| 5 | The Auxiliary 5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions Example No. 6 5.10.2. Selection of 'avere' with postverbal subjecta. ɖuɛ ˈvunti ˈkussɔs pittʃøkˈkɛɖɖɔsci sono quei bambini
b. im ˈfɔraza ɖu a ppipˈpiɔzɔfuori ci ha bambini Example No. 7 a. a βeˈniu βipˈpiɔzɔha venuto bambini
b. sunti eˈniɔz is pipˈpiɔzɔsono venuti i bambini |
| 6 | Negation and Adverbs 6.1. Three types of sentential negation Example No. 8 nɔm ˈben nˈnɛmmɔzɔ non viene nessuno |
| 7 | Aspectual and Modal Structures 7.1. Position of the object clitic with the infinitive Example No. 9 a. t appɔ ˈnau a (nnɔɳ) ɖu tserriˈarɛti ho detto di (non) lo chiamare
b. aˈð ɛssɛ mˈmeɲɲuzu a (nnɔɳ) ɖu tserriˈarɛˈha essere(=sarebbe) meglio a (non) lo chiamare
c. nɔ ˈiʃʃɔ ittɛ ði ˈnarrɛrɛnon so che cosa ti dire
d. sɛɔ eˈniu pɔ ɖɖu ˈiɛrɛsono venuto per lo vedere
mi nnɛ zɛɔ anˈnau pɔ nɔɳ ɖu ˈiɛrɛ me ne sono andata per non lo vedere
e. ˈojɔ a ɖɖu ˈiɛrɛvoglio a llo vedere
nɔɳ ɖu ˈɔjɔ ˈiɛrɛ non lo voglio vedere |
| 8 | The Noun Phrase 8.1. The possessive 8.1.1. The possessive Example No. 10 sa ɣaˈðira ˈmia is kaˈðiral mɛaza la sedia mia |