| Frigento | |
| 3 | The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination 3.3. Data on complementizers and their distribution Example No. 1 a. m anno ˈritto ka ˈvjɛni riˈmanimi hanno detto che vieni domani
a'. ɛ mˈmɛʎʎɔ ke bˈbjeniè meglio che vieni
oˈlesse ke bbeˈnissi ˈtu vorrei che venissi tu
b. ˈkwisso ɛ kˈkwiro ki mme ˈcama ˈsɛmbequello è quello che mi chiama sempre
ɛ kˈkwera ˈkɔsa ki mm anno reaˈlato è quella cosa che mi hanno regalato
ɛ kˈkwiro ki ɲdʒ addʒo mbresˈtato li ˈsɔldi è quello che gli ho presto i soldi
c. ki ˈvɛne?chi viene?
non ˈtsattʃo ki ˈvɛne non so chi viene
d. ke fˈfai?che fai?
non ˈtsattʃo ke fˈfanno non so che fanno
non ˈtsattʃo ke t addʒ a ˈri non so che ti ho da dire |
| 4 | The Object 4.3. Systems of reflexive inflection Example No. 2 4.5. The use of "ci" instead of dative in nexuses with accusative/partitiveme ˈlavo
te ˈlavi
se ˈlava
ɲdʒe laˈvamo
ve laˈvati
se ˈlaveno 4.5.3. The use of "ci" instead of dative in nexuses with accusative/partitive Example No. 3 b. lo/ la ˈvirenolo/la vedono
re bˈbireno li/ le vedono
ne ˈvero ˈuno ne vedo uno
l addʒo caˈmato/a lo/la ho chiamato/a
r addʒo caˈmati/e li/ le ho chiamati/e
caˈma-llo/lla/rre chiama-lo/la/li/le
c. mə ˈranno ˈkwissomi danno questo
tə ˈranno ˈkwisso ti danno questo
lo/ la ˈranno ˈkwisso lo/ la (=gli/le) danno questo
re dˈdanno ˈkwisso li/ le (=gli) danno questo
ɲdʒe ˈranno ˈkwisso ci danno questo
və ˈranno ˈkwisso vi danno questo
ˈra-llo/lla/rre ˈkwesso da-lo/la/li/le (=gli) questo
ˈpɔrto-lo ˈkwesso porta-lo(=gli) questo
l anno ˈrata ˈkwesso l(a) hanno data questo
l anno rato ˈkwesso l(o) hanno dato questo
r anno ˈrati ˈkwesso li hanno dati questo
d. me lo/ la ˈrannome lo/la danno
me re dˈdanno me li/ le danno
tə lo ˈranno te lo danno
ɲdʒe lo ˈranno ce (=glie) lo danno
ɲdʒe lo ˈranno ce lo danno
və lo ˈranno ve lo danno
ra-mˈm-illo/illa/irre da-mme-lo/la/li/le
pɔrta-ɲˈdʒ-illo/illa/irre porta-ce(=glie)-lo/la/li/le
e. me ne ˈranno dˈdojeme ne danno due
te ne ˈranno dˈdoje te ne danno due
ɲdʒə nə ˈranno dˈdoje ce/glie ne danno due
və ˈranno dˈdoje ve ne danno due
f. ɲdʒe lo ˈmettce lo metto
ɲdʒe ˈmetto ro sˈsale ci metto il sale |
| 5 | The Auxiliary 5.9. Other types of person dissociations Example No. 4 5.10. The existential construction and locative inaccusative constructionsa. addʒo meˈnuto/ rorˈmutoho venuto/dormito
ai meˈnuto/ rorˈmuto hai venuto/dormito
ɛ bbeˈnuto/a è venuto/venuta
ɛ ddorˈmuto è dormito
imo meˈnuto/ rorˈmuto abbiamo venuto/dormito, etc.
iti meˈnuto /rorˈmuto
anno meˈnuto /rorˈmuto
a / ɛ mˈmuorto ˈjɛri ha/ è morto ieri
m addʒo laˈvato/a mi ho lavato/a, etc.
t ai laˈvato/a
s a llaˈvato/a
ɲdʒ imo laˈvato
v iti laˈvato
s anno laˈvato
s a aˈpɛrta la ˈpɔrta si ha aperta la porta
s a aˈpierto lo perˈtone si ha aperto il portone
(l) addʒo caˈmato/a l'ho chiamato/a, etc.
(l) a caˈmato/a
(l) a ccaˈmato/a
(l) imo caˈmato/a
(l) iti caˈmato/a
(l) anno caˈmato/a
cf. so(ŋgo) konˈtɛndosono contento, etc.
si konˈtɛndo
ɛ kkonˈtɛndo
simo konˈtɛndi
siti konˈtɛndi
so(ŋgo) konˈtɛndi
l addʒ a ˈfa l'ho a fare, etc.
l ɛ a ˈfa
l a dda ˈfa
l im a ˈfa
l it a ˈfa
l ann a ˈfa
b. eva meˈnuto / rorˈmutoavevo venuto/dormito, etc.
ivi meˈnuto / rorˈmuto
eva meˈnuto / rorˈmuto
emmo meˈnuto/ rorˈmuto
ivvo meˈnuto / rorˈmuto
ˈeveno meˈnuto / rorˈmuto
l eva caˈmato l'avevo chiamato, etc.
l ivi caˈmato
l eva caˈmato
l emmo caˈmato
ˈl ivovo caˈmato
ˈl evene caˈmato
m eva laˈvato mi avevo lavato, etc.
t ivi laˈvato
s eva laˈvato
ɲdʒ emmo laˈvato/ i
ˈv ivovo laˈvato
ˈs evene laˈvati/e
cf. ɛra konˈtɛndoero contento, etc.
ieri konˈtɛndo
ɛra konˈtɛndo
ˈɛromo konˈtɛndi
ˈiɛrovo konˈtɛndi
ˈɛrono konˈtɛndi
r ev a ˈfa lo avevo a fare
r even a ˈfa lo avevano a fare
c. aˈvesse meˈnuto / rorˈmutoavessi venuto/dormito, etc.
aˈvissi meˈnuto / rorˈmuto
aˈvesse meˈnuto / rorˈmuto
aˈvessomo meˈnuto / rorˈmuto
aˈvissovo meˈnuto / rorˈmuto
aˈvessero meˈnuto / rorˈmuto
m aˈvesse laˈvato… mi avessi lavato
l aˈvesse caˈmato… l'avessi chiamato
cf. fosse konˈtɛndofossi contento, etc.
fussi konˈtɛndo…
l aˈvess a ˈfa l'avessi a fare, etc.
l aˈvesser a ˈfa… Example No. 5 la fˈfɔre sˈtanno li ɣwaʎˈʎuni là fuori stanno le bambini
sta no ɣwaʎˈʎone sta un bambino
ˈstevono li ɣwaʎˈʎuni stavano i bambini |
| 6 | Negation and Adverbs 6.1. Three types of sentential negation Example No. 6 6.3. Aspectual and temporal adverbsno lo ˈvireno non lo vedono
no ɲdʒe ra ˈnjendi non ci dà niente
nonn ɛ asˈsuto niʃˈʃuno non è uscito nessuno 6.3.2. Aspectual and temporal adverbs Example No. 7 b. so arriˈvati bˈbuonisono arrivati buoni(=bene) |
| 7 | Aspectual and Modal Structures 7.1. Position of the object clitic with the infinitive Example No. 8 7.2. Imperative and negative imperativea. so konˈtɛnto re lo veˈresono contento di lo vedere
ˈave pjaˈtʃere re me lo ˈra ha piacere di me lo dare
b. (ɛ mˈmɛʎʎo ke lo ˈcamo)è meglio che lo chiamo
c. (non ˈtsattʃo k addʒ a ˈfa)non so che ho a fare
d. addʒo veˈnuto pe lo veˈreho venuto per lo vedere
pe te lo ˈra'→per te lo dare
me n addʒo ˈjuto pe no lo veˈre me ne ho andato per non lo vedere
pe non te lo ˈra→per non te lo dare Example No. 9 7.3. Accent reassignment in imperative-enclitic sequencesa.-ii. ˈcama a fˈfratetochiama a tuo fratello
caˈma-llo/lla/rre chiama-lo/la/li-le
caˈma-mme/ ˈcam-e-me chiama-mi
ˈcam-e-ne ˈuno chiama-ne uno
ˈra-mme ˈkwesso da-mmi quello
ra-mˈm-illo/illa/irre da-mme-lo/la/li-le
iv. caˈmamo-lochiamiamo-lo
ramo-ɲˈdʒ-illo/illa/irre diamo-ce(=glie)-lo/la/li-le
v. caˈmati a ˈissochiamate a lui
caˈmat-o-lo chiamate-lo
caˈmat-e-la/re/me chiamate-la/li-le/me
rata-mˈm-illo/illa/irre date-me-lo/la/li-le
a' ii. no lo/ la caˈma non lo/ la chiamare
no re ccaˈma non li-le chiamare
no mme lo ˈra non me lo dare
non mme re dˈda non me li-le dare
iv. no lo caˈmamonon lo chiamiamo
v. non me caˈmatinon mi chiamate
no mme lo ˈrati non me lo date
b. lo/la / me/ te ˈvirenolo/ la / mi/ ti vedono
re bˈbireno li-le vedono 7.3.1. Accent reassignment in imperative-enclitic sequences Example No. 10 a.-ii. ˈcama a fˈfratetochiama a tuo fratello
b.-ii. caˈma-llo/lla/rrechiama-lo/la/li-le
caˈma-mme/ ˈcam-e-me chiama-mi
iv. caˈmamo-lochiamiamo-lo
v. caˈmat-o-lochiamate-lo
caˈmat-e-la/re/me chiamate-la/li-le/me
c.-ii. ra-mˈm-illo/illa/irreda-mme-lo/la/li-le
iv. ramo-ɲˈdʒ-illo/illa/irrediamo-ce(=glie)-lo/la/li-le
v. rata-mˈm-illo/illa/irredate-me-lo/la/li-le
cf. lo/la / me/ te ˈvirenolo/ la / mi/ ti vedono
me lo/ la ˈdanno me lo/ la danno
me re d ˈdanno me li-le danno |