Cabanne Rezzoaglio

back
Cabanne Rezzoaglio
Place: Rezzoaglio
Province: Genova
Region: Liguria
Number of examples: 9
2The Subject
2.3. Subject clitics: paradigms
Example No. 1
ˈdormu
te ˈdormi
u/a ˈdormɛ
durˈmimu
durˈmi:
i ˈdormu
ˈpjøɛ

2.5. Position of subject clitics
Example No. 2
ne ˈdormu
non dormo
ne te ˈdormi
non ClS dormi, etc.
u/ a ne ˈdormɛ
ne durˈmimu
ne durˈmi
i ne ˈdormu

2.6. Expletive clitic: morphology
Example No. 3
a.
de ˈla ˈdormɛ i fiˈdʒø
di là dorme i bambini
i fiˈdʒø i ˈdormu de ˈla
i bambini ClS dormono di là
b.
ˈnɛia
nevica

2.7. Nominal, phrasal, and meteorological expletives
Example No. 4
a.
ˈve i me aˈmiʒi
ClS viene i miei amici
ɛ viˈɲiu i me i me fiˈdʒø
è venuto i miei figli
saˈra viˈɲiu i me fiˈdʒø
sarà venuto i miei figli
b.
ˈpjøɛ
ClS piove
ɛ pjuˈiu
è piovuto
c.
l ɛ ˈmedʒu parˈti
ClS è meglio partire
saˈra ˈmedʒu parˈti
sarà meglio partire

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.1. Inversion of the subject clitic in interrogatives: presentation of data
Example No. 5
ˈdundɛ te ˈdormi?
dove ClS dormi?
ˈkossɛ te ˈfɛ?
che cosa ClS fai?
u fiˈdʒø…u ˈdormɛ?
il bambino ClS dorme?

3.9. The subject interrogatives
Example No. 6
a.
ki ˈdorme?
chi dorme?
ki ˈl ɛ ke ˈdormɛ?
chi ClS è che dorme?
b.
ˈkwɛnti fiˈdʒø ˈdormɛ?
quanti bambini dorme?

5The Auxiliary
5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 7
ˈg e i fiˈdʒø / de fiˈdʒø
c'è i bambini/ dei bambini

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 8
a.
t o ˈittu de tʃaˈma-lu
ti ho detto di chiamar-lo
de n u tʃaˈma→di non lo chiamare
b.
l ɛ ˈmedʒu tʃaˈma-lu / n u tʃaˈma
ClS è meglio chiamar-lo/ non lo chiamare
c.
ne ˈso kossɛ di-te
non so cosa dir-ti
d.
suŋ viˈɲiu pe ˈvɛi-te
sono venuto per veder-ti
suŋ aˈnau ˈvia pe ne ˈvɛi-te
sono andato via per non veder-ti
pe ne te ˈvɛi→per non ti vedere
e.
g ødʒu aˈna
ci voglio andare

7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 9
a.-ii.
ˈtʃama-lu
chiama-lo
iv.
tʃaˈmɛme-lu
chiamiamo-lo
v.
tʃaˈmɛ-lu
chiamate-lo
a'.
ii. n u tʃaˈma
non lo chiamare
n u ʃta a tʃaˈma
non lo stare a chiamare
iv.
n u tʃaˈmɛmu
non lo chiamiamo
v.
n u tʃaˈmɛ
non lo chiamate