Forlì

back
Forlì
Place: Forlì
Province: Forlì-Cesena
Region: Emilia Romagna
Number of examples: 29
2The Subject
2.3. Subject clitics: paradigms
Example No. 1
a ˈdorum a i o durˈmi
t ˈdurum t e dur durˈmi
e/la ˈdoərmɜ l a durˈmi/ la i a durˈmi
a durˈmɜ̃ a i aˈvɜ̃ durˈmi
a durˈmi a i aˈvi durˈmi
i/al ˈdoərmɜ i/ aʎ a durˈmi
e ˈpjo:f l ɛ pjuˈvu

2.6. Expletive clitic: morphology
Example No. 2
a.
e ˈvɛ i bʊrˈdel
ClS viene i bambini
e ˈvɛ
ClS viene
b.
e ˈpjo:f
ClS piove

2.8. Verb inflection
Example No. 3
a vdiˈrɛs-uv
ClS vedreste
cf.
a vˈdivja
ClS vedevate
a durˈmivja
ClS dormivate

Example No. 4
t durˈmif-ta
ClS dormivi
t avˈdif-ta
ClS vedevi

2.8.1. Verb inflection in the third person
Example No. 5
a.
a ˈmæɲ
ClS mangio, etc.
t ˈmeɲ
e/ la ˈmæɲa
a maˈɲɛ̃
a maˈɲi
i/ al ˈmæɲa

2.8.2. Common lexicalizations of multiple forms in the paradigm
Example No. 6
a.
a ˈri:d
ClS rido, etc.
t ˈri:d
e ˈri:d
a riˈdɛ̃
a riˈdi
i ˈri:d

Example No. 7
b.
a durˈmeva
ClS dormivo, etc.
t durˈmifta
a durˈmeva
a durˈmɛma
a durˈmivja
i durˈmeva

Example No. 8
b.
a vˈdrɛb
ClS vedrei, etc.
tə vˈdres
l avˈdrɛb
a vdiˈrɛsum
a vdiˈrɛsuv
i/ aʎ avdiˈrɛb

2.8.3. Structure of verb inflection
Example No. 9
a durˈmeva
ClS dormivo
a dzuˈgeva
ClS giocavo

Example No. 10
b.
a vˈdeva
ClS vedevo, etc.
t avˈdifta
l avˈdeva
a vaˈdɛma
a vˈdivja
i avˈdeva

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.1. Inversion of the subject clitic in interrogatives: presentation of data
Example No. 11
a ˈdorum ɔ-ja da vˈni?
ho-ClS da venire?
t ˈdurum a ˈdurm-at?
ClS dormi-ClS?
e/la ˈdoərmɜ a ˈdɔərm-al?
a durˈmɜ̃ a dʊrˈmɛ-mɜ?
a durˈmi a dʊrˈmi:-f?
i/al ˈdoərmɜ a ˈdɔərm-i?
e ˈpjo:f a ˈpjov-al ?
ClS piove-ClS?

Example No. 12
a.
a ˈdoərm-al?
ClS dorme ClS?
a l ˈtʃæm-at?
ClS lo chiami ClS?
a ˈpjov-al?
ClS piove-ClS?
b.
e ˈdoərmɜ?
ClS dorme?
t al ˈtʃæ:m?
ClS -lo chiami?

3.2. Partial interrogatives introduced by the wh- conjunction
3.2.1. Partial interrogatives introduced by the wh- conjunction
Example No. 13
a.
ks ɛ-l k e ˈmæɲɜ?
cosa è-ClS che ClS mangia?
b.
ks a ˈmæɲ-al?
cosa ClS mangia-ClS?

Example No. 14
ks(a) a tsirk-ta?
cosa ClS cerchi-ClS?
ind(ov) a ˈdurm-at?
dove ClS dormi-ClS?
kwɜ:t a vˈni:-v?
quando ClS venite-ClS?

3.6. Verb inflection and clitic in interrogative inversion contexts
Example No. 15
a.
t durˈmifta inˈdo a durˈmifta?
dove dormivi?

3.6.1. Other interactions between subject clitic and verb inflection
Example No. 16
d.
a durˈmivja inˈdo a durˈmivja?
dove ClS dormivate?

3.6.3. Expletive subject clitics
Example No. 17
a.
e ˈpjo:f a ˈpjov-al?
ClS piove-ClS?

3.9. The subject interrogatives
Example No. 18
a.
ki ˈvɛn-al?
chi viene-ClS?
b.
kwɜnt basˈte:rd a ˈdoərm-i?
quanti bambini ClS dormono-ClS?

3.9.1. Analysis of subject interrogatives
Example No. 19
ki ˈkrid-ta k e ˈveɲɜ?
chi credi-ClS che ClS venga?

4The Object
4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 20
a m ˈle:f
t at ˈle:f
u/la s ˈlɛɐvæ
a s laˈvæ̃
a v laˈvi:
i/al s ˈlɛɐvæ

5The Auxiliary
5.1. Parameters related to the structure and agreement of the participle
5.1.2. Parameters related to the structure and agreement of the participle
Example No. 21
a.
u s ɛ laˈve
ClS si è lavato
la s ɛ laˈvɛədɜ
ClS si è lavata
lɔ l ɛ avˈnu
lui ClS è venuto
li l ɛ avˈnuda
lei ClS è venuta
b.
a l ɔ tʃaˈme
ClS l'ho chiamato
a la jɔ tʃaˈmɛədɜ
ClS l'ho chiamata

5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 22
u ˈj ɛ um burˈdæl / ki basˈte:rd
ClS3sm c'è un bambino/ quei ragazzi

6Negation and Adverbs
6.1. Three types of sentential negation
Example No. 23
a n l ɔ pjɔ ˈvɛst
ClS non lo ho più visto
u n ˈdoərmɜ iɲˈtʃʊ
ClS non dorme nessuno

Example No. 24
t an ˈdorʊm
ClS non dormi
a n l ɔ ˈvɛst
ClS non lo ho visto

6.4. Differentiated lexicalizations of modal and non-modal negation
6.4.2. Differentiated lexicalizations of modal and non-modal negation
Example No. 25
a t ɔ ˈdɪt ad nɔn tʃaˈmɛə-l
ClS ti ho detto di npn chiamar-lo
l ɛ ˈmɛi nɔn tʃaˈmɛə-l
ClS è meglio non chiamar-lo

6.7. Interactions between clitic negation and lexicalization of the verb in C
Example No. 26
a.
t an ˈdurʊm?
ClS non dormi?
u n ˈdoərmɜ?
ClS non dorme?
a n dʊrˈmi?
ClS non dormite?
b.
a ˈdurm-at?
ClS dormi-ClS?
a ˈdoərm-al?
ClS dorme-ClS?
a dʊrˈmi:-v?
ClS dormite-ClS?

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 27
a.
a t ɔ ˈdɪt ad (nɔn) tʃaˈmɛə-l
ClS ti ho detto di (non) chiamar-lo
b.
l ɛ ˈmɛi (nɔn) tʃaˈmɛə-l
ClS è meglio (non) chiamar-lo
c.
a n ˈsɔ ˈkwɛl ke ˈdi:-t
ClS non so cosa dir-ti
d.
a sɔ avˈnu par aˈvde:-t
ClS sono venuto per veder-ti
a sɔ nˈde ˈvi par nɔn aˈvde:-t
ClS sono andato via per non veder-ti
e.
a l ˈvoi avˈdei
ClS lo voglio vedere
a n-e ˈvoi avˈde
ClS non lo voglio vedere

7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 28
a.-ii.
tʃæm-al
chiama-lo
iv.
tʃaˈmɛm-al
chiamiamo-lo
v.
tʃaˈmi-l
chiamate-lo
a' ii. non tʃaˈme:-l
non chiamar-lo
iv.
an e tʃaˈmɛ̃
non lo chiamiamo
v.
noɲ tʃaˈmi-l
non chiamate-lo

8The Noun Phrase
8.3. Special treatment of kinship terms
Example No. 29
la mi ˈmama
la mia mamma
e mi ˈba
il mio babbo
e mi anˈvo:d i mi anˈvo:d
il mio nipote
la mi ɕuˈrɛɐla al mi ɕuˈrɛɐli
la mia sorella
e mi fraˈdæl i mi fraˈdel
il mio fratello