Cervicati

back
Cervicati
Place: Cervicati
Province: Cosenza
Region: Calabria
Number of examples: 9
Number of notebooks: 2
2The Subject
2.8. Common lexicalizations of multiple forms in the paradigm
2.8.2. Common lexicalizations of multiple forms in the paradigm
Example No. 1
c.
ðurˈmiɐði
dormivo, etc.
ðurˈmiɐsi
ðurˈmiɐði
ðurˈmiɐmu
ðurˈmiɐti
ðurˈmiɐnu
ˈðuɐrmu
dormo, etc.
ˈðuɐrmi
ˈðɔrma/ ˈðɔrmiði
ðurˈmimu
ðurˈmitə
ˈðuɐrminu

4The Object
4.3. Systems of reflexive inflection
Example No. 2
mi ˈlavu
ti ˈlavi
si ˈlava
ni laˈvamu
vi laˈvati
si ˈlavanu

5The Auxiliary
5.11. Lexicalization of the object clitic in auxiliary contexts
Example No. 3
a.
l ɛ truˈβa:tu/a/i
lo/la/li/le ho trovato/a/i/e
a: truˈβa:tu/a/i
(lo/la/li/le) ho trovato/a/i/e, etc.
a: truˈβa:tu/a/i
amu truˈβa:tu/a/i
a:ti truˈβa:tu/a/i
anu truˈβa:tu/a/i
l ɔ bˈbistu
lo hanno visto
l a:ˈβia ttruˈβa:tu
lo avevo trovato
a:ˈβia bˈbistu
(lo) avevi visto, etc.
a:ˈβiasi ˈβistu
a:ˈβiamu ˈβistu
a:ˈβiati ˈβistu
a:ˈβianu ˈβistu
a:ˈβissi ˈfattu
(lo) avrei fatto
tʃi l ɛ ˈðatu
ce (=glie) lo ho dato
tu m a: ˈðatu
tu me (lo) hai dato
ˈiɖɖu m a: dˈdatu
lui me (lo) ha dato
mi l ɔ dˈdatu
me lo hanno dato
l ɛ caˈmari
lo/la/li/le ho da chiamare
tu an a caˈmari
tu (lo/la/li/le) hai da chiamare
a dda caˈmari
(lo/la/li/le) ha da chiamare
am a caˈmari
(lo/la/li/le) abbiamo da chiamare
ati a caˈmari
(lo/la/li/le) avete da chiamare
(l) aˈβɛ dda caˈmari
(lo/la/li/le) avevo da chiamare
aˈβɛs a caˈmari
(lo/la/li/le) avevi da chiamare
aˈβɛmm a caˈmari
(lo/la/li/le) avevamo da chiamare
aˈβɛt a caˈmari
(lo/la/li/le) avevate da chiamare
aˈβɛn a caˈmari
(lo/la/li/le) avevano da chiamare
ti l ɛ ˈðari
te lo/la/li/le ho da dare
m a dda ˈðari
me (lo/la/li/le) ha da dare
aˈ u ll ɛ truˈβatu/a/i
non lo/la/li/le ho trovato/a/i/e, etc.
u ll a truˈβa:tu/a/i
u ll a truˈβa:tu/a/i
u ll amu truˈβa:tu/a/i
u ll aˈti truˈβa:tu/a/i
u ll anu truˈβa:tu/a/i
u ll ɔ bˈbistu
non lo hanno visto
u ll aˈβia bˈbistu
non lo avevo visto
u ll aˈβiasi ˈβistu
non lo avevi visto
u ll aˈβianu ˈβistu
non lo avevano visto
u mm a: ˈðatu
non me (lo) hai dato
u mm a: dˈdatu
non me (lo) ha dato
u mmi l ɔ dˈdatu
non me lo hanno dato
u ll ɛ caˈmari
non lo/la/li/le ho da chiamare
u ll a dda caˈmari
non lo/la/li/le ha da chiamare
u ll am a caˈmari
non lo/la/li/le abbiamo da chiamare
u ll ati a caˈmari
non lo/la/li/le avete da chiamare
u ll aˈβɛ dda caˈmari
non lo/la/li/le aveva da chiamare
u ll aˈβɛmm a caˈmari
non lo/la/li/le avevavmo da chiamare
b.
n a truˈβa:tu
ne(=ci) hai trovato
m a truˈβa:tu
mi hai trovato
ˈiɖɖu m aˈβia bˈbistu
lui mi aveva visto
m a dda caˈmari
mi ha da chiamare
t an a caˈmari
ti devono chiamare
t aˈβɛmm a caˈmari
ti avevamo da chiamare
b'.
u ll an a caˈmari
non lo hai da chiamare
un ˈt an a caˈmari
non ti hanno da chiamare
c.
ˈiɖɖu u/a/i ˈcama
lui lo/la/ li/le chiama
ˈiɖɖu ni ˈcama
lui ne(=ci) chiama
t asˈpiəttu
ti aspetto
a:sˈpiəttu
(lo/la/li/le) aspetto
ˈiɖɖi m asˈpɛttanu
loro mi aspettano
ˈiɖɖi a:sˈpɛttanu
loro (lo/la/li/le) aspettano
aspitˈtaβaði
(lo/la/li/le) aspettavo
asˈpɛtta-lu
aspetta-lo
t ɛ ˈðittu ði l aspitˈtari
ti ho detto di lo/la/li/le aspettare
c'.
u llu/a/i ˈcama
non lo/ la/ li/ le chiama
u nni ˈcama
non ni(=ci) chiama
un t asˈpiəttu
non ti aspetto
u ll asˈpiəttu
non lo/ la/ li/ le aspetto
ˈiɖɖi u ll asˈpɛttanu
loro non lo/ la/ li/ le aspettano
u ll aspitˈtaβaði
non lo/ la/ li/ le aspettavo
u ll aspitˈtari
non lo aspettare
t ɛ ˈðittu ð u ll aspitˈtari
ti ho detto di non lo/la/li/le aspettare

6Negation and Adverbs
6.6. Interactions of negation with object clitics
6.6.2. Interactions of negation with object clitics
Example No. 4
u ˈvuɐʎʎu
lo voglio
u llu ˈvuɐʎʎu
non lo voglio

7Aspectual and Modal Structures
7.2. Imperative and negative imperative
Example No. 5
a.-ii.
ðuna-ˈtʃ-illu
da-cce(=glie)-lo
iv.
ðamu-ˈtʃ-illu
diamo-ce(=glie)-lo
purtamu-ˈtʃ-illu
portiamo-ce(=glie)-lo
v.
ðunati-ˈtʃ-illu
date-ce(=glie)-lo
purtati-ˈm-illu
portate-me-lo
a' ii. uɲ tʃ-u ˈðari
non ce(=glie)-lo dare
iv.
uɲ tʃ-u purˈtamu
non ce(=glie)-lo portiamo
v.
u mm-u purˈtati
non me lo portate

8The Noun Phrase
8.1. The possessive
8.1.1. The possessive
Example No. 6
a.
u ˈkani ˈniuru ˈmia
il cane nero mio
i kˈkani ˈniuri ˈmia
i cani neri miei
b.
i visˈtiti ˈmia ˈnuɐvi
i vestiti miei nuovi

Example No. 7
i (ˈdua) visˈtiti ˈmia
i due vestiti miei

8.3. Special treatment of kinship terms
Example No. 8
ˈfiʎʎu-ma i ˈfiʎʎə ˈmia
figlio-mio – i figli miei
ˈfiʎʎu-ta i ˈfiʎʎə ˈtua
figlio-tuo – i figli tuoi
ˈfrati-ma/-ta
fratello-mio/tuo

8.3.1. Basic structure of noun phrases with kinship terms
Example No. 9
ˈfratɪ-ma (ˈmia)
fratello-mio mio
ˈfratɪ-ta (ˈtua)
fratello-tuo tuo