Valmacca

back
Valmacca
Place: Valmacca
Province: Alessandria
Region: Piemonte
Number of examples: 12
2The Subject
2.3. Subject clitics: paradigms
Example No. 1
a ˈdrɔ:m
at ˈdrɔmi
u/ala ˈdrɔ:m
druˈmʊmma
druˈməi
i ˈdrɔmu
al ˈpjø:f

2.5. Additional evidence regarding the position of subject clitics
2.5.1. Additional evidence regarding the position of subject clitics
Example No. 2
a ˈmaɲdʒa e ˈbɛif
ClS mangio e bevo, etc.
at ˈmaɲdzi e t ˈbɛivi
al ˈmaɲdʒa e l ˈbɛif
maɲˈdʒʊmma e bˈvʊmma
maɲˈdʒei e bˈvɪj
i ˈmaɲdzu e i ˈbɛivu
al ˈpjøf e l ˈfjɔka
ClS piove e ClS nevica

3The Structure of the Complementizer: Interrogative, Relative Clauses, and Aspects of Subordination
3.1. Inversion of the subject clitic in interrogatives: presentation of data
Example No. 3
ad ˈbɛivi?
ClS bevi?
u ˈdrɔ:m (al ˈmarju)?
ClS dorme (Mario)?

3.2. Partial interrogatives introduced by the wh- conjunction
3.2.1. Partial interrogatives introduced by the wh- conjunction
Example No. 4
ke d ˈbɛivi?
cosa ClS bevi?
aˈwanda k i ˈdrɔmu?
dove che ClS dormono?
kwant k i ˈdrɔmu?
quando che ClS dormono?

3.9. The subject interrogatives
Example No. 5
a.
ki k aˈl ɛ k u ˈdrɔ:m?
chi che ClS è che ClS dorme?
ki k u/*a ˈdrɔ:m?
chi che ClS dorme?
b.
kwantɕ fjuˈlɪŋ k i ˈdrɔmu
quanti bambini che ClS dormono?
i ˈdrɔ:m?
ClS dorme?
ˈkwala mataˈlɪŋɲa k i ˈdrɔ:m
che bambina che ClS dorme?

5The Auxiliary
5.10. The existential construction and locative inaccusative constructions
Example No. 6
a ˈj ɛ di fiˈøi / kui fiuˈlə
ClS c'è dei ragazzi/ quei bambini

5.10.3. Lexicalization of the locative clitic in constructions with postverbal subjects
Example No. 7
a.
da ˈla a i ˈdrɔ:m al mataˈləŋni
di là ClS ci dorme le bambine
ˈdɔ:p a i ˈveŋ i fjuˈləŋ
dopo ClS ci viene i bambini
b.
al mataˈləŋni i ˈdrɔmu
le bambine ClS3p dormono
i fjuˈləŋ i ˈvenu ˈdɔ:p
i bambini ClS3p vengono dopo

6Negation and Adverbs
6.1. Three types of sentential negation
Example No. 8
a m ˈtʃama ˈnɛ:nt
ClS mi chiama niente
a l ø nɛ:nt tʃaˈma
ClS lo ho niente chiamato

Example No. 9
l ø ˈmɪja (ˈpy/ˈmai) tɕaˈma
lo ho mica (più/ mai) chiamato
j ø ˈmɪja tɕaˈma ɲˈtɕyŋna
ClS ho mica chiamato nessuno

6.4. Position of sentential negation adverb with respect to the infinitive
Example No. 10
a t ø ˈditɕ da nɛnt tɕaˈma-lu
ClS ti ho detto di niente chiamar-lo
da py nɛnt tɕaˈma-lu
ClS ti ho detto di più niente chiamar-lo
a soŋ anˈdatɕa ˈvija pər nɛnt ˈvøg-ti
ClS sono andata via per niente veder-ti

6.5. Co-occurrence of negative adverbs with other negative polarity items; negative adverb and partitive
Example No. 11
a.
a m ˈtɕama aɲˈtɕyŋna
ClS mi chiama nessuno
b.
j ø tɕaˈma ɲˈtɕyŋna
ClS ho chiamato nessuno

7Aspectual and Modal Structures
7.1. Position of the object clitic with the infinitive
Example No. 12
a.
a t ø ˈditʃ da (nɛnt) tɕaˈma-lu
ClS ti ho detto di (niente) chiamar-lo
b.
l e ˈmei (nɛ:nt) tɕaˈma-lu
ClS è meglio (niente) chiamar-lo
c.
sø ˈnɛ:nt ke ˈdi:-t
so niente che dir-ti
d.
a soŋ amˈnyja pər ˈvøg-ti
ClS sono venut per veder-ti
a soŋ anˈdatɕa ˈvɪja pər nɛnt ˈvøg-ti
ClS sono andata via per niente veder-ti
e.
a ˈvøi (nɛnt) tɕaˈma-lu
ClS voglio (niente) chiamar-lo