| 6.6.2. Interactions of negation with object clitics | |
|
Chapter: 6. Negation and Adverbs Section: 6.6. Clitic negation Subsection: 6.6.2. Interactions of negation with object clitics Number of examples: 22 | |
| Albidona Example No. 1 u/ i ˈβiðəðə lo/ li vede
ɔn lə ˈβiðəðə non lo vede
ɔʎʎəˈβiðəðə non lo vede | |
| Alessandria del Carretto Example No. 2 u/ a sˈpɛttəðə lo/ la aspetta
ɛllu/ ɛlla sˈpɛttəðə non lo/ la aspetta | |
| Alimena Example No. 3 u ˈvuəʎʎu lo voglio
u llu ˈvuəʎʎu non lo voglio | |
| Calascibetta Example No. 4 u/a/i ˈcamanu lo/ la/ li-le chiamano
u llu/lla/lli ˈcamanu non lo/ la/ li-le chiamano | |
| Cervicati Example No. 5 u ˈvuɐʎʎu lo voglio
u llu ˈvuɐʎʎu non lo voglio | |
| Conflenti Example No. 6 u/ a ˈviðu lo/ la vedo
i/ ɛ bˈbiðu li/ le vedo
u ru/ra ˈviðu non lo/ la vedo
u ri/rɛ bˈbiðu non li/ le vedo | |
| Gizzeria Example No. 7 u/ a/ i ˈcamanu lo/ la/ li-le chiamano
u-ɭɭu/-ɭɭa/-ɭɭi ˈcamanu non lo/ la/ li-le chiamano | |
| Modica Example No. 8 u/ a/ i ˈʃamʊnʊ lo/ la/ li-le chiamano
nu llʊ/lla/llɪ ˈʃamʊnʊ non lo/ la/ li-le chiamano | |
| Munacia Example No. 9 a. un li ˈpɔrtu ˈnuɖanon gli porto nulla
un lu/ la/ li ˈcammani non lo/ la/ li-le chiamano
un l ani mikka camˈmatu/a/i non l'hanno mica chiamato/a/i-e
b' un lu/la/li mmi ˈðani ˈmikka non lo/ la/ li-le mi danno mica
un lu ɖɖi ˈðɔggu ˈmikka non lo gli do mica
un lu tˈt aɟɟu ˈmikka ˈðattu non lo ti ho mica dato
un lu ɖˈɖ aɟɟu ˈmikka ˈðattu non lo gli ho mica dato | |
| Nocara Example No. 10 u ˈviɣə lo vedo
nɔ-llu ˈviɣə non lo vedo | |
| Oriolo Example No. 11 u/ a/ i ˈβiðənə lo/ la/ li/ le vedono
nɔ llu/ lla/ lli ˈβiðənə non lo/ la/ li/ le vedono | |
| Orsomarso Example No. 12 u ˈvɪɣə lo vedo
nɔ llu ˈvɪɣə non lo vedo | |
| Platania Example No. 13 u/ a ˈviðanu lo/ la vedono
i/ ɛ bˈbiðanu li/ le vedono
u-ɭɭu/-ɭɭa ˈviðanu non lo/-la vedono
u-ɭɭi/-ɭɭɛ bˈbiðanu non li/ le vedono | |
| Quenza Example No. 14 a. un lu/ la/ li ˈcammaninon lo/ la/ li-le chiamano
b. un mi ˈl ani purˈtatunon me l'hanno portato
un ɖi ˈl ani ˈðatta non gliel'hanno data
b' un li mi ˈðani ˈmikka non li mi danno mica
un la ˈɖ ani ˈmikka ˈdata non la gli hanno mica data | |
| Sartè Example No. 15 a. un nu/ na/ ni ˈcammaninon lo/ la/ li-le chiamano
un ˈn aɟɟu mikka camˈmatu/a/i non l'ho mica chiamato/a/i-e
un ni ˈrani ˈnudda non gli danno nulla
un ˈn a dˈdattu ˈnudda non gli ha dato nulla
cf. u/ a/ i ˈcammanilo/la/li chiamano
li ˈrani ssa karˈreɣa gli danno questa sedia
ˈcamma-lu/-la/-li chiama-lo/-la/-li-le
b. um mi n nu/a/i ˈrani ˈmikkanon mi non lo/la/li-le danno mica
un di n nu ˈrani ˈmikka non gli non lo danno mica
uɲ tʃi n nu/na/ni ˈrani ˈmikka non ci non lo/la/li-le danno mica
uɱ vi n nu ˈrani ˈmikka non vi non lo/ la/ li-le danno mica
um mi n ˈn ani mikka ˈrattu non mi non lo hanno mica dato
un di n ˈn ani mikka ˈrattu non gli non lo hanno mica dato
un di n ˈn ani mikka ˈratta non gli non la hanno mica data
b'. un na/nu mmi ˈrani ˈmikkanon lo/la mi danno mica
un na tti ˈrani ˈmikka non la ti danno mica
un ni ddi ˈrani ˈmikka non li gli danno mica
cf. u/ a/ i ddi ˈðanilo/la/li gli danno | |
| Scicli Donnalucata Example No. 16 u:/ a:/ i: ˈcama lo/ la/ li-le chiama
nu llu:/ lla:/ li: ˈcama non lo/ la/ li-le chiama | |
| S.Fili Example No. 17 u ˈpuɐnu ˈfarɛ lo possono fare
u ˈviju lo vedo
u ru ˈpuɐnu ˈfarɛ non lo possono fare
u ru ˈviju non lo vedo | |
| S.Marco Argentano Example No. 18 u/ a/ i ˈcama lo/ la/ li-le chiama
u llu/ lla/ li ˈcama non lo/ la/ li-le chiama | |
| S.Nicolao Example No. 19 a. un li anu ˈmikka ˈzollinon gli danno mica soldi
un lu/ la/ li/ le ˈwɛggu non lo/ la/ li/ le vedo
un ˈl aɟu mikka ˈwistu/a/i/e non l'ho mica visto/a/i/e
cf. un ti ˈwɛggunon ti vedo
b. un ti lu ˈportanu ˈmikkanon te lo porto mica
uɲ tʃi lu ˈportanu non ce lo portano
um bi lu ˈðɔ mˈmikka non ve lo do mica
un ti ˈl aɟu mikka ˈatu non te l'ho mica dato
un li ˈl aɟu mikka ˈðaddu non glielo ho mica dato
b' un lu mi ˈai ˈmikka non lo mi dai mica
n u mmi ˈai ˈmikka non lo mi dai mica
un la/ lu/ li li ˈanu ˈmikka non la/ lo/ li gli danno mica
n u li ˈportanu non lo gli portano
un la ˈl aɟu mikka ˈðadda non la gli ho mica data | |
| Terranova Pollino Example No. 20 u ˈvi:ɣə lo vedo
ɔ-llu ˈvi:ɣə non lo vedo | |
| Villadoro Example No. 21 u/ i caˈmarʊ lo/ li chiamarono
u llu/lli caˈmarʊ non lo/ li chiamarono | |
| Zonza Example No. 22 a. un li ˈðani ˈnuɖanon gli danno nulla
um mi ˈðani ˈnuɖa non mi danno nulla
un ˈl aɟɟu ˈðatu ˈnuɖɖa non gli ho dato nulla
un lu/ la/ li ˈcammani non lo/ la/ li-le chiamano
un l ani mikka camˈmatu/a/i non l'hanno mica chiamato/a/i-e
b. um mi llu ˈðani ˈmikkanon me lo danno mica
un ɖi llu/lla/lli ˈðani ˈmikka non glielo/la(li-le danno mica
um mi lˈl ani ˈmikka ˈðatu/a/i non me l'hanno mica dato/a/i-e
un ɖi ll ani ˈmikka ˈðatu/a/i non glie l'hanno mica dato/a/i-e |