| 6.6. Clitic negation | |
| Ariano Polesine Example No. 1 a n ˈdɔrm ˈbriza ClS non dormo mica
a n t ˈdɔrmi ˈbriza ClS non ClS dormi mica
e n/la n ˈdɔrm ˈbriza ClS non dorme mica, etc.
a n durˈmin ˈbriza
a n durˈmi ˈbriza
i n ˈdɔrm ˈbriza | |
| Bastia Example No. 2 si nun tu ˈdormi ˈmikka ɟe ˈmejju se non ClS dormi mica è meglio
si nun tu mˈmɑɲɟi ˈmikka… se non ClS mangi mica…
si nun tu m ˈbæni eo mi ne ˈɔ se non ClS non vieni io me ne vo
sɔ ke n tu n ˈdormi ˈmikka so che non ClS non dormi mica | |
| Casola Example No. 3 a. a nə ˈðɔrmClS non dormo
n tə ˈðɔrm non ClS dormi
i/la nə ˈðɔrm ClS non dorme, etc.
a nə ðurmiˈaŋ
a n və ðurˈmi
i/la nə ˈðɔrmənə | |
| Cavergno Example No. 4 a. a na ˈdørmi ˈmiaClS non dormo mica, etc.
ti na ˈdørmi ˈmia
u/ la na ˈdørm ˈmia
u na m ˈdørm ˈmia ClS non ClS dorme mica
u na dyrˈmi ˈmia ClS non dormite mica, etc.
i na ˈdørm ˈmia | |
| Ciano d'Enza Example No. 5 e n ˈdɔrem ˈmia ClS non dormo mica
et ˈdɔrem ˈmia / e n ˈt le:v ˈmia ClS (non) dormi mica/ ClS non ti lavi mica
a n ˈdɔrma ˈmia ClS non dorme mica, etc.
e n dorˈmɒma ˈmia
e n dorˈmi ˈmia
e n ˈdɔrmen ˈmia | |
| Firenze Example No. 6 un tu (nn) a ˈfatto ˈnulla non ClS (non) hai fatto nulla
un tu (n) ˈvjɛni non ClS (non) vieni | |
| Forni di Sopra Example No. 7 a. n i duˈarminon ClS dormo, etc.
na tu duˈarms
n al duˈarm / n a duˈarm
n i duˈrmɔŋ
n i durˈmi:s
n i duˈarm / n as duˈarm
i duˈarmi ClS dormo, etc.
a tu duˈarms
al/ a duˈarm
i duˈrmɔŋ
i durˈmi:s
i/ as duˈarm
(na) duˈarm-ja? (non) dormo-ClS?, etc.
(na) duˈarmis-tu?
(na) duˈarm-ilu/-ila?
(na) durˈmɔn-as?
(na) durˈmi:s?
(na) duˈarm-iu/-ilas? | |
| Forni di Sotto Example No. 8 a. (i) nɔ duˈarmi(ClS) non dormo
i nɔ tu duˈars ClS non ClS dormi
a nɔ-l/ al nɔ duˈar ClS non ClS/ ClS non dorme
a nɔ duˈar ClSf non dorme
(i) nɔ durˈmiŋ (ClS) non dormiamo
i nɔ durˈmi:s ClS non dormite
ai nɔ (i) duˈar ClS non (ClS) dormono
as nɔ (s) duˈar ClSf non (ClS) dormono
b. a nɔ l mi ˈklamɛClS non ClS mi chiama
al nɔ mi da ˈnuɛ ClS ClS non mi da nulla
a(l) nɔ mi l ˈklamɛ ClS (ClS) non mi ClS chiama
c. ai nɔ i li ˈklamɛClS ClS non ClS lo chiamano
a nɔ z li ˈklamɛ ClS non ClS lo chiamano
a nɔ mi z ˈklamɛ ClS non mi ClS chiamano | |
| Garbagna Example No. 9 a n ˈdromu ˈmiɒ ClS non dormo mica, etc.
ɛn tɛ ˈdromi ˈmiɒ non ClS dormi mica
u n ˈdroma ˈmiɒ ClS non dorme mica, etc.
a n druˈmimʊ ˈmiɒ
a n druˈmi ˈmiɒ
i n dromɒ ˈmiɒ | |
| Modena Example No. 10 a. a n ˈdɔrəm ˈbriʑaClS non dormo mica, etc.
te n ˈdɔrəm ˈbriʑa
al/la n ˈdɔrəm ˈbriʑa
a n dʊˈrmam ˈbriʑa
a n dʊrˈmi ˈbriʑa
i/al n ˈdɔrəm ˈbriʑa | |
| Montereale Valcellina Example No. 11 a. no duˈarnon dormo
no te duˈars non ClS dormi
a no-l/a no duˈar ClS non ClS/ ClSf non dorme
no durˈmiŋ non dormimamo
no durˈmi: non dormite
i no/no i duˈar ClS non/ non ClS dormono | |
| Olivetta S.Michele Example No. 12 a. nu ˈdørminon dormo
nu ti ˈdørmi non ClS dormi, etc.
nu e/ a ˈdørm
nu dyrˈmema
nu dyrˈme
nu ˈdørmu
n el u mə ˈduna non ClS lo mi dà
n a u m a duˈna non ClSf lo mi dà | |
| Ortonovo Example No. 13 a nə ˈdɔrmo ClS non dormo
(a) n tə nə ˈdɔrma ClS non ClS non dormi
n tə n mə ˈcama non ClS non mi chiami
n tə n əl/ la ˈveda non ClS non lo/ la vedi
i/a nə ˈdɔrma ClS non dorme | |
| Pigna Example No. 14 a. e nu ˈdoɾmuClS non dorme, etc.
ti nu ˈdoɾme
u/ a nu ˈdoɾme
e nu doɾˈmemu
e nu doɾˈmei
i nu ˈdoɾme
ti nu u me ˈda:ɾ ClS non lo mi dai
u nu u/a me ˈda ClS non lo/la mi dà
u nu u ge ˈda ClS non lo gli dà
a n a u/a me ˈda ClSf non ClSf lo/ la mi dà
a n a u ge ˈda ClSf non ClSf lo gli dà
i nu u me ˈdaŋ ClS non lo mi danno
u nu l a doɾˈmiu
a nu l a duɾˈmiu | |
| Revere Example No. 15 a n ˈdɔrmi ˈmiɒ ClS non dormo mica
a na-t ˈdɔrmi ˈmiɒ ClS non ClS dormi mica
al na/la n ˈdɔrɒm ˈmiɒ ClS non dorme mica, etc.
a n dʊrˈmemɒ ˈmiɒ
a n dʊrˈmi ˈmiɒ
i/li n ˈdɔrɒm ˈmiɒ | |
| Ro Ferrarese Example No. 16 a n ˈdɔrm ˈbriʑa ClS non dormi mica
a n ta n ˈdɔrmi ˈbriʑa ClS non ClS non dormi mica
a n/la n ˈdɔrm ˈbriʑa ClS non dorme mica, etc.
a n durˈmen ˈbriʑa
a n durˈmi ˈbriʑa
i n ˈdɔrm ˈbriʑa
a n ta n am ˈtʃami ˈmai ClS non ClS non mi chiami mai
a n ta n al ˈtʃami ˈmai ClS non ClS non lo chiami mai | |
| Sillano Example No. 17 a. (e) n(o) i ˈdɔrma(ClS) non ClS dormo, etc.
(e) non tu ˈdɔrma
(e) non/no llə ˈdɔrma
(e) non sə ˈdɔrma/ dorˈmjaŋ
(e) non durˈmiddə
(e) non/no llə ˈdɔrməŋ | |
| S.Sebastiano Curone Example No. 18 a n te ŋ me ˈvɛgi ˈmeja ClS non ClS non mi vedi mica
a n te n u/a ˈtʃami meja ClS non ti non lo/la chiami mica
a n te ŋ nin ˈvɛgi iŋˈɕøi ClS non ClS ne vedi nessuno
u n te (ŋ) vɛg ˈmeja ClS non ti (non) vede mica Example No. 19 a n ˈdrømu ˈmeja ClS non dormo mica
a n te ˈdrømi ˈmeja ClS non ClS dormi mica
u n ˈdrøma ˈmeja ClS non dorme mica, etc.
a n druˈmuma ˈmeja
a n druˈmi ˈmeja
i n ˈdrøma ˈmeja | |
| Viano Example No. 20 a nə ˈdɔrmə ClS non dormo
a n tə nə ˈdɔrmə ClS non tu non dormi
i/ la nə ˈdɔrmə ClS non dorme
a nə dorˈmjaŋ ClS non dormiamo
nə durˈmi non dormite
i/ la nə ˈdɔrmənə ClS non dormono
n tə (nə) mə ˈcamə non ClS (non) mi chiami
n tə nə l ˈcamə non ClS non lo chiami
n tə n i ˈcamə non ClS non li chiami
n tə n tə ˈlavə non ClS non ti lavi
n tə nə camə niˈʃũ non ClS non chiami nessuno
n tə ŋ gə l ˈdɛ non ClS non glielo dai
n tə n mə l ˈdɛ non ClS non me lo dai |