| 6.3.4. Position of the adverb in relation to the participle | |
|
Chapter: 6. Negation and Adverbs Section: 6.3. Analysis of the data Subsection: 6.3.4. Position of the adverb in relation to the participle Number of examples: 108 | |
| Accettura Example No. 1 nɔ ll addʒə ˈvestə cˈcə:nə non lo ho visto più | |
| Albano di Lucania Example No. 2 nun e vəˈnutə aŋˈgo:rə non è venuto ancora
nun e vəˈnutə cˈcu non è venuto più | |
| Albidona Example No. 3 u llə ddʒə caˈmatə cˈcu non lo ho chiamato più | |
| Aliano Example No. 4 nɔn ɛ ccu vvəˈnutə non è più venuto | |
| Andraz Example No. 5 el non a ŋkora doˈrmi ClS non ha ancora dormito | |
| Arena Example No. 6 l aˈviamu caˈmatu dˈdʒa lo avevamo chiamato già
nɔ ll aˈviamu caˈmatu cˈcu non lo avevamo chiamato più | |
| Ariano Polesine Example No. 7 a n l ɔ tʃaˈma ˈbriʑa ClS non lo ho chiamato Neg Example No. 8 a n l ɔ pju tʃaˈma ClS non lo ho più chiamato | |
| Avigliano Umbro Example No. 9 adˈdʒa ɛ vvɪˈnuðo già è venuto
ˈmika s ɛ vˈvisto ˈpju mica si è visto più | |
| Bisceglie Example No. 10 nə mm onnə ˈveistə cˈci non mi hanno visto più | |
| Boccioleto Example No. 11 l ɛ ɲy ˈnot ClS è venuto nulla Example No. 12 al ɛ maɲˈɟa not ˈbeɲ ClS è mangiato nulla bene
l ɛ ɲy ˈnot ClS è venuto nulla
l ɛ durˈmi ˈnot ClS è dormito nulla Example No. 13 i n ɲyi ˈtyit ClS sono venuti tutti
i ɕum kynˈta-ji ˈtyit ClS sono contato-li tutti
i ɕum kwaʑi dʒa alˈdʒy tyt al dʒurˈnal ClS sono quasi già letto tutto il giornale | |
| Briga Novarese Example No. 14 ɐn druˈmetʃ ˈpjy hanno dormito più
ɐŋ druˈmetʃ ˈnutɐ hanno dormito nulla Example No. 15 ɐŋ druˈmetʃ ˈnutɐ hanno dormito nulla
ɐŋ miɐ druˈmetʃ hanno mica dormito | |
| Calascibetta Example No. 16 un t a ccaˈmatu cˈcu non ti ha chiamato più | |
| Camerota Example No. 17 t anu ˈvistu ˈsɛmbi ti hanno visto sempre
ˈsɛmbi t anu ˈvustu sempre ti hanno visto
nun t anu ˈvistu (mai) cˈcu non ti hanno visto (mai) più | |
| Caraffa Example No. 18 nɔn aˈvia dɔrˈmutu cˈcu non avevo dormito più | |
| Casaccia Example No. 19 je ll a dʒa avˈdy ClS lo ho già visto
je ll a ply klaˈma ClS l'ho più chiamato Example No. 20 je i a vdy ˈtytʃ ClS li ho visti tutti
je i a tytʃ avˈdy ClS li ho tutti visti | |
| Casei Gerola Example No. 21 ə j ø py tʃəˈma ClS li ho più chiamati | |
| Casorezzo Example No. 22 ɛn dʒa laˈva: (le) hanno già lavate | |
| Castellazzo Bormida Example No. 23 a l uɔ zɒ tʃaˈma ClS lo ho già chiamato
u t a d løuŋk ˈvist ClS ti ha sempre visto | |
| Castelletto Merli Example No. 24 a l ø ʒa ˈvist-lu ClS lo ho già visto-lo | |
| Castelsardo Example No. 25 ɟɟa ɛ vˈveccu già è vecchio Example No. 26 nɔ ˈaɟɟu bˈbju/ ˈmai drumˈmiddu non ho più/ mai dormito
ˈaɟɟu zɛmpri drumˈmiddu ho sempre dormito | |
| Cavergno Example No. 27 a (na) jɔ dyrˈmi:t ˈmia ClS (non) ho dormito mia Example No. 28 l a dyrˈmi:t ˈbeɲ ClS ha dormito bene Example No. 29 a (na) jɔ dyrˈmi:t ˈpy ClS (non) ho dormito più
a (na) jɔ mia dyrˈmi:t ˈde:s ClS (non) ho mica dormito sempre
a (na) jɔ dyrˈmi:t ˈ mia ClS (non) ho dormito mica | |
| Celle di Bulgheria Example No. 30 ddʒa u ˈviðinu già lo vedono
nunn addʒu ˈvistu cˈcu/ aŋˈkɔra/ ˈmai non (lo) ho visto più/ ancora/ mai
l addʒu ˈvistu dˈdʒa lo ho visto già | |
| Celle S.Vito Example No. 31 i ettə pa vəˈni ˈmajə ClS è Neg venuto mai | |
| Cerano Example No. 32 l ɛ tʃaˈmɒ-m ˈpy ClS è chiamato-mi più
l ɛ ɲent ɲi ˈɕempra ClS è niente venuto sempre
i əŋ tʃaˈma-l ˈpy ClS hanno chiamato-lo più Example No. 33 l ɛ ɲent druˈmi puˈlit ClS è niente dormito bene | |
| Chioggia Example No. 34 no l a pi/ mai/ ɲaŋkora/ ʑa/ miŋga dorˈmio non ClS ha più/ mai/ ancora/ già/ mica dormito | |
| Cicognolo Example No. 35 ɛl g a mia durˈmi:t ˈɕɛmper ClS ci ha mica dormito sempre | |
| Coimo Val Vigezzo Example No. 36 aj ɔ ʒa/pi/mia durˈmi ClS ho già/ più/ mai dormito | |
| Colfosco Example No. 37 n t as dorˈmi ˈnia non ClS hai dormito nulla
n t as nia dorˈmi non ClS hai nulla dormito | |
| Comeglians Example No. 38 a nu a durˈmit ˈplui ClS non ha dormito più | |
| Copertino Example No. 39 nu ll addʒu ˈvistu ˈtʃui non lo ho visto più | |
| Cravagliana Example No. 40 sum kynˈta-ji ˈtyit sono contato-li tutti | |
| Cuneo Example No. 41 l ɛi dyrˈmi nɛŋ ˈbiŋ ClS ho dormito niente bene | |
| Donat Example No. 42 jau ˈklɔm niɲ pli io non chiamo nessuno più Example No. 43 jau ve ˈdʒea/ ʃɔn durˈmiɐ io ho già dormito
jau ve aˈdɪɲa/ ˈsaimpər durˈmiɐ io ho sempre dormito | |
| Fara Novarese Example No. 44 l ɛ druˈmetʃ ˈnu:t (puˈli:t)/ ˈpjy/ mai ClS è dormito nulla (bene)/ più/ mai | |
| Filottrano Example No. 45 no ll o ˈvista ˈpju non la ho vista più | |
| Finale Emilia Example No. 46 al n a maˈɲa pju ˈɲe:nt ClS non ha mangiato più niente | |
| Foggia Example No. 47 n aɟɟə ˈvistə ˈcʊ non (lo) ho visto più | |
| Fontane Example No. 48 j aŋ ɲent dɾyˈmi ˈbɛŋ ClS hanno niente dormito bene | |
| Fontanigorda Example No. 49 ne l uɔ pi tʃaˈmuɔ non lo ho più chiamato | |
| Forni di Sopra Example No. 50 n i aŋ pi maɲˈdʒa non ClS hanno più mangiato | |
| Forni di Sotto Example No. 51 a n ai sɔŋ viˈɲutʃ bɛl ˈdza ClS non ClS sono venuti già Example No. 52 a n ai sɔŋ bɛl dza viˈɲutʃ ClS non ClS sono già venuti
a n ai sɔŋ intʃi mɔ viˈɲutʃ ClS non ClS sono ancora venuti
a n ai soɔŋ pi viˈɲutʃ ClS non ClS sono più venuti | |
| Forno Valle Strona Example No. 53 l a durˈmi ˈnuta ClS ha dormito nulla | |
| Gerace Example No. 54 nɔ nd aˈvia vɛˈnutu cˈcu non ne avevo venuto più | |
| Giffoni Example No. 55 nunn addʒə caˈmatə cˈcu non (lo) ho chiamato più | |
| Gizzeria Example No. 56 unn a bbɛˈnutu cˈcu non è venuto più
a ddɔrˈmutu uru ha dormito pure | |
| Grumello del Monte Example No. 57 i ɛ eˈɲitʃ ˈtøtʃ ClS sono venuti tutti
o rumˈpit tøta la kaˈmiʑa ho rotto tutta la camicia | |
| Guardia Perticara Example No. 58 nunn addʒə ˈvestə cˈcu non (lo) ho visto più
adˈdʒa addʒə ˈvestə già (lo) ho visto | |
| Laconi Example No. 59 nɔ a pˈprus ˈliddʒiu non ha più letto
nɔ a lˈliddʒiu ˈpruzu non ha letto più
nɔ aða ˈmai ˈliddʒiu non ha mai letto
nɔ a lˈliddʒiu ˈmai non ha letto mai | |
| Luzzi Example No. 60 n ull ajə ˈfattu cˈcu non lo ho fatto più | |
| Macchie Amelia Example No. 61 nun ɛ vvi ˈnuðo ˈpju non è venuto più
aŋˈkora nun ajo durˈmiðo ancora non ho dormito | |
| Miglionico Example No. 62 lə ɟɟə purə/ ddʒa ˈvistə lo ho pure/ già visto | |
| Modica Example No. 63 null aˈvia ttʃaˈmatu tˈtʃu non lo avevo chiamato più
nun aˈvia mmaɲˈdʒatu ˈmai non avevo mangiato mai
nun aˈvia ɖɖumˈmutu ˈsɛmpri non avevo dormito sempre | |
| Molfetta Example No. 64 nɛ w ɛɟɟə ˈvistə cˈcawə non lo ho visto più | |
| Mombercelli Example No. 65 i aŋ dɾuˈmi ˈnɛŋ ClS hanno dormito niente Example No. 66 i s sɔŋ andɾuˈmi-si ˈtytʃ ClS si sono addormentati-si tutti
i sɔŋ ʑa amˈni ˈtytʃ ClS sono già venuti tutti
i ø kwinˈtɔ-je ˈtytʃ ClS ho contato-li tutti | |
| Montaldo Example No. 67 iɾ ø dʒa ˈviɕt-ɾu ClS ho già visto-lo Example No. 68 iɾ ø ˈviɕt-je ˈtytʃə ClS ho visto-li tutti | |
| Montebello Ionico Example No. 69 nɔn t aˈva ccu vviˈðutu non ti avevo più visto Example No. 70 ddʒa t aˈiva viˈðutu già ti avevo visto | |
| Montebruno Example No. 71 u n ɛ tʃy veɲiu ClS non è più venuto | |
| Montemilone Example No. 72 nɔn əjə vəˈniəutə cˈcʊ non ho venuto più
ddʒa ɣəjə vəˈniəutə già ho venuto Example No. 73 ɣəjə ddʒa vəˈniəutə già venuto | |
| Monterosso Calabro Example No. 74 ɔ ll aˈvia caˈmatu cˈcu non lo avevo chiamato più
l aˈvai caˈmatu dˈdʒa lo avevo chiamato già | |
| Mulegns Example No. 75 l ɔ betʃ durˈmia ˈple ClS ha Neg dormito più
l ɔ betʃ durˈmia aˈdeɲa ClS ha Neg dormito sempre | |
| Mustèr Disentis Example No. 76 jau ai maˈʎau ˈnuət (ˈpli) io ho mangiato nulla (più) | |
| Pagnona Example No. 77 l a durˈmi ˈpjy ClS ha dormito più | |
| Pallare Example No. 78 ɛ n ø ŋku/ sɛmper dryˈmi ClS non ho ancora/ sempre dormito | |
| Passirano Example No. 79 i ɛ nitʃ ˈtøtʃ ClS sono venuti tutti
i ɛ tøtʃ ˈnitʃ ClS sono tutti venuti
i ɛ hɛmper nitʃ ˈtøtʃ ClS sono sempre venuti tutti
i ɛ hɛmper tøtʃ ˈnitʃ ClS sono sempre tutti venuti | |
| Pigna Example No. 80 u n ul ɛ mia veˈɲiu ClS non ClS è mica venuto | |
| Pozzaglio Example No. 81 i ɛ veˈɲ:t ˈtøti ClS sono venuti tutti
l ø fat ˈtøt lo ho fatto tutto
i ɛ tøti veˈɲi:t ClS sono tutti venuti | |
| Quarna Sotto Example No. 82 j ɐŋ tʃaˈma ˈnot-ɐm ClS hanno chiamato nulla-mi
j ɐŋ tʃaˈma ˈmi-ɐn ClS hanno chiamato mica-ne | |
| Revere Example No. 83 al n a tʃaˈma py niŋˈɕyŋ ClS non ha chiamato più nessuno
al n a (miɑ) maˈɲa py ˈɲent ClS non ha (mica) mangiato più niente | |
| S.Agata del Bianco Example No. 84 nɔn aˈvia dɔrˈmutu cˈcu non avevo dormito più | |
| S.Agata Feltria Example No. 85 a nn ɔ ŋkora durˈmi:t ClS non ho ancora dormito | |
| S.Bartolomeo Pesio Example No. 86 i ø dʒɒ dɛrˈmi ClS ho già dormito
i l ø dʒɒ ˈvist ClS lo ho già visto Example No. 87 j ø vist ˈtyti ClS ho visto tutti
j ø dɛrˈmi ˈtɔnt ClS ho dormito tanto | |
| Scuol Example No. 88 ɛl nun a dorˈmi ˈpy lui non ha dormito più | |
| S.Giorgio del Sannio Example No. 89 ddʒa ˈɛro rurˈmuto già ero dormito
m addʒa laˈvato dˈdʒa mi ho lavato già | |
| Soazza Example No. 90 l a miɣa durˈmit ˈsɛmpro ClS ha mica dormito sempre | |
| S.Pietro in Campiano Example No. 91 a n ɔ ʑa/ iŋˈkoræ durˈmi ClS non ho già/ ancora dormito | |
| Stigliano Example No. 92 na l anə ˈvɪstə cˈcu non lo hanno visto più | |
| S.Vittore Example No. 93 ˈddʒa m annə caˈma:tə già mi hanno chiamato
aɲˈkorə nən annə maɲˈɲa:tə ancora non hanno mangiato
nən annə rumˈmitə cˈcunon hanno dormito più Example No. 94 nən annə ccu rummi:tə non hanno più dormito
nə ʎʎ addʒə mai vistə non lo ho mai visto | |
| Tavullia Example No. 95 a n l ɔ ŋkora ˈfat ClS non lo ho ancora fatto | |
| Tetti Example No. 96 l ai dʒɔ tʃaˈma lo ho già chiamato
l ai ˈɕempre tʃaˈma lo ho sempre chiamato | |
| Trecate Example No. 97 ɔ druˈmy ˈpy ho dormito più | |
| Trepalle Livigno Example No. 98 i ɛŋ miga maɲˈdʒɛ: ˈbeŋ ClS hanno mangiato bene
i ɛŋ maɲˈdʒɛ ˈtot ClS hanno mangiato tutto
i ɛŋ tot maɲˈdʒɛ ClS hanno tutto mngiato Example No. 99 i ɛŋ dʒa maɲˈdʒɛ: ClS hanno già mangiato | |
| Vastogirardi Example No. 100 n ajə dərˈmutə cˈcu non ho dormito più
ddʒa ajə dərˈmutə già ho dormito Example No. 101 n ajə ccu/ anˈgora/ ddʒa dərˈmutə non ho più/ ancora/ già dormito | |
| Verbicaro Example No. 102 nɔnn ajə caˈmatə cˈcu non (lo) ho chiamato più | |
| Vezzano sul Crostolo Example No. 103 e n l an meja tʃaˈme ˈsɛimper ClS non lo hanno mica chiamato sempre | |
| Viano Example No. 104 i n a pu/ mai/ aŋkə/ sempər durˈmito ClS non ha più/ mai/ ancora/ sempre dormito | |
| Villadoro Example No. 105 u ll anu caˈmatu cˈcu/ aŋˈkɔra/ ˈmai non lo hanno chiamato più/ ancora/ mai
unn anu ˈvestʊ a nˈnʊɖɖʊ cˈcʊ non hanno visto a nessuno più | |
| Villareggia Example No. 106 a ɕuŋ ˈɲi ˈtytʃ ClS sono venuti tutti
a l u ˈfɒtʃ ˈtyt ClS lo ho fatto tutto | |
| Vito d'Asio Example No. 107 nɔ l ai klaˈma:t ˈpi non lo ho chiamato più Example No. 108 a nɔ l a pi durˈmi:t ClS non ClS ha più dormito
nɔ l ai pi klaˈma:t non lo ho più chiamato |