Morphosynctatic Element

back
5.6.3. Auxiliary in the pluperfect and counterfactual
Accettura
Example No. 1
a.
sɔ vvəˈnə:tə
sono venuto, etc.
si vvəˈnə:tə
jɛ vvəˈnə:tə
sə:mə vvəˈnə:tə
sə:tə vvəˈnə:tə
sɔ vvəˈnə:tə
m addʒə/mə sɔ laˈvə:tə
mi ho/sono lavato
addʒə dərˈmə:tə
ho dormito, etc.
əjə dərˈmə:tə
a dərˈmə:tə
ammə dərˈmə:tə
atə dərˈmə:tə
annə dərˈmə:tə
addʒə laˈvə:tə a ˈmakənə
ho lavato la macchina, etc.
əjə laˈvə:tə a ˈmakənə
a laˈvə:tə a ˈmakənə
ammə laˈvə:tə a ˈmakənə
atə laˈvə:tə a ˈmakənə
annə laˈvə:tə a ˈmakənə
addʒ aˈpɛrtə a ˈpɔrtə
ho aperta la porta
addʒ aˈpirtə u taraˈtə:rə
ho aperto il cassetto
b.
je:rə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
ero venuto/dormito/lavato l'auto, etc.
jissə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
je:rə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
jimmə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
ˈjissəvə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
jinnə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
m je:rə ddʒa laˈvə:tə…
mi ero già lavato
cf.
je:rə kunˈdɛndə
ero contento, etc.
jissə kunˈdɛndə
je:rə kunˈdɛndə
jimmə kunˈdɛndə
ˈjissəvə kunˈdɛndə
jinnə kunˈdɛndə
c.
fɔssə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
fossi venuto/dormito/lavato l'auto, etc.
fussə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
fɔssə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
ˈfɔssəmə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
ˈfussəvə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
ˈfɔssənə vəˈnə:tə / dərˈmə:tə / laˈvə:tə a ˈmakənə
mə fɔssə laˈvə:tə…
mi fossi lavato, etc.
cf.
fɔssə kunˈdɛndə
fossi contento

Giurdignano
Example No. 2
a.
su vviˈnutu/a
sono venuto/a, etc.
si vviˈnutu/a
ɛ vviˈnutu/a
simu viˈnuti/ɛ
siti viˈnuti/ɛ
s vviˈnuti/ɛ
addʒu ðurˈmutu
ho dormito, etc.
ai ðurˈmutu
ajɛ ðurˈmutu
imu ðurˈmutu
iti ðurˈmutu
annu ðurˈmutu
l addʒu caˈmatu/a/i/ɛ
l'ho chiamato/a/i/e, etc.
m ai caˈmatu
m ajɛ caˈmatu
l imu caˈmatu/a/i/ɛ
l iti caˈmatu/a/i/ɛ
l annu caˈmatu/a/i/ɛ
m addʒu llaˈvatu/a
mi ho lavato/a, etc.
t ai llaˈvatu/a
s ajɛ llaˈvatu/a
n imu llaˈvati/ɛ
v iti llaˈvati/ɛ
s annu llaˈvati/ɛ
cf.
su kkunˈtentu
sono contento
ɛ kkunˈtentu/a
è contento/a
simu kunˈtenti
siamo contenti
l addʒu fˈfarɛ
l'ho fare
teɲɲu ˈfamɛ/ paˈura
tengo fame/ paura
b.
ɛra/ ia viˈnutu
ero/avevo venuto
eri viˈnutu
eri venuto, etc.
ɛra viˈnutu/a
ˈɛranɛ/ ˈɛrɛnɛ viˈnuti/ ɛ
ˈɛravɛ/ ˈɛrɛvɛ viˈnuti
ˈɛranɛ/ ˈɛrɛnɛ viˈnuti
ɛra/ ia ðurˈmutu
ero/avevo dormito
eri ðurˈmutu
eri dormito, etc.
ɛra ðurˈmutu
ˈɛrɛnɛ ðurˈmutu
ˈɛrɛvɛ ðurˈmutu
ˈɛrɛnɛ ðurˈmutu
m ɛra/ ia llaˈvatu
mi ero/avevo lavato
t eri llaˈvatu
ti eri lavato, etc.
s ɛra llaˈvatu
ˈn ɛrɛnɛ llaˈvati
ˈv ɛrɛvɛ llaˈvati
ˈs ɛrɛnə llaˈvati
l ɛra/ ia caˈmatu
l'ero/avevo chiamato
l eri caˈmatu
l'eri chiamato, etc.
l ɛra caˈmatu
ˈl ɛrɛnɛ caˈmatu
ˈɛrɛvɛ caˈmatu
ˈɛrɛnə caˈmatu
cf.
ɛra kunˈtɛntu/a
ero contento/a
ɛra kunˈtɛntu/a
era contento/a
ˈɛrɛnɛ kunˈtɛnti
erano contenti/e
l ɛra/ ia fˈfarɛ
l'era/aveva fare
ˈiɖɖu l ɛra/ ia fˈfarɛ
lui l'era/aveva fare
ˈl ɛrɛnɛ fˈfarɛ
l'erano fare

Maglie
Example No. 3
a.
su vviˈnu:tu
sono venuto, etc.
sinti viˈnutu
ɛtɛ viˈnutu/a
simu viˈnuti
siti viˈnuti
suntu viˈnuti
addʒu ðurˈmutu
ho dormito, etc.
ai ðurˈmutu
avɛ ðurˈmutu
imu ðurˈmutu
iti ðurˈmutu
annu ðurˈmutu
l ddʒu caˈmatu/a/i/ɛ
l'ho chiamato/a/i/e, etc.
l ai caˈmatu/a/i/ɛ
l avɛ caˈmatu/a/i/ɛ
l imu caˈmatu/a/i/ɛ
l iti caˈmatu/a/i/ɛ
l annu caˈmatu/a/i/ɛ
m addʒu llaˈvatu/a
mi ho lavato/a, etc.
t ai llaˈvatu/a
s avɛ llaˈvatu/a
n imu llaˈvati/ɛ
v iti llaˈvati/ɛ
s annu llaˈvati/ɛ
cf.
su kkunˈtɛntu
sono contento, etc.
sinti kunˈtɛntu
ɛtɛ kunˈtɛntu
simu kunˈtɛnti
siti kunˈtɛnti
suntu kunˈtɛnti
teɲɲu paˈura/ trɛ fˈfijji
tengo paura/ tre figli
tɛnɛ paˈura/ trɛ fˈfijji
tiene paura/tre figli
b.
ɛra viˈnutu
ero venuto, etc.
eri viˈnutu
ɛra viˈnutu
ˈɛranɛ viˈnuti
ˈɛravɛ viˈnuti
ˈɛranə viˈnuti
ɛra ðurˈmutu
ero dormito, etc.
eri ðurˈmutu
ɛra ðurˈmutu
ˈɛranɛ ðurˈmutu
ˈɛravɛ ðurˈmutu
ˈɛranɛ ðurˈmutu
m ɛra llaˈvatu
mi ero lavato, etc.
t eri llaˈvatu
s ɛra llaˈvatu
ˈn ɛranɛ llaˈvati
ˈv ɛravɛ llaˈvati
ˈs ɛranɛ llaˈvati
ɛra caˈmatu ˈfratu-ta
ero chiamato tuo fratello, etc.
eri caˈmatu ˈfratu-ta
ɛra caˈmatu ˈfratu-ta
ˈɛranɛ caˈmatu ˈfratu-ta
ˈɛravɛ caˈmatu ˈfratu-ta
ˈɛranɛ caˈmatu ˈfratu-ta
cf.
ɛra kunˈtɛntu
ero contento, etc.
eri kunˈtɛntu
ɛra kunˈtɛntu
ˈɛranɛ kunˈtɛnti
ˈɛravɛ kunˈtɛnti
ˈɛranə kunˈtɛnti

Putignano
Example No. 4
a.
sɔ vvəˈnoutə
sono venuto, etc.
si vvəˈnoutə
i vvəˈnoutə
seimə vəˈnoutə
seitə vəˈnoutə
sɔ vvəˈnoutə
ɛ(ɟɟə) dərˈmoutə
ho dormito, etc.
a dərˈmoutə
ɔ dərˈmoutə
a:mə dərˈmoutə
a:tə dərˈmoutə
ɔ:nə dərˈmoutə
l ɛ(ɟɟə) caˈma:tə
l'ho chiamato, etc.
m a caˈma:tə
m ɔ caˈma:tə
l amə caˈma:tə
l atə caˈma:tə
l ɔnə caˈma:tə
mə sɔ llaˈva:tə
mi sono lavato, etc.
tə si llaˈva:tə
s i llaˈva:tə
nə seimə laˈva:tə
və seitə laˈva:tə
sə sɔ(ndə) laˈva:tə
cf.
sɔ kkunˈdendə
sono contento, etc.
i kkunˈdendə
sɔndə kunˈdində
l ɛ(ɟɟə) a fˈfa
l'ho a fare, etc.
l am a ˈfa
l on a ˈfa
teŋgə ˈfa:mə
tengo fame
ˈtiənə trə fˈfeilə
tiene tre figli
b.
erə vəˈnoutə
ero venuto, etc.
irə vəˈnoutə
erə vəˈnoutə
ˈerəmə vəˈnoutə
ˈirəvə vəˈnoutə
ˈerənə vəˈnoutə
erə dərˈmoutə
ero dormito, etc.
irə dərˈmoutə
erə dərˈmoutə
ˈerəmə dərˈmoutə
ˈirəvə dərˈmoutə
ˈerənə dərˈmoutə
l erə caˈma:tə
l'ero chiamato, etc.
m irə caˈma:tə
m erə caˈma:tə
ˈl erəmə caˈma:tə
ˈl irəvə caˈma:tə
ˈl erənə caˈma:tə
mi erə laˈva:tə
mi ero lavato, etc.
t irə laˈva:tə
s erə laˈva:tə
ˈn erəmə laˈva:tə
ˈv irəvə laˈva:tə
ˈd erənə laˈva:tə
cf.
erə kunˈdendə
ero contento, etc.
irə kunˈdendə
erə kunˈdendə
ˈerənə kunˈdində
erano contenti
l er a fˈfa
l'ero a fare
l ir a fˈfa
l'eri a fare
l erəmə a fˈfa
l'eravamo a fare
l erənə a fˈfa
l'erano a fare

Uggiano la Chiesa
Example No. 5
a.
su vviˈnutu/a
sono venuto/a, etc.
si vviˈnutu/a
ɛ vviˈnutu/a
simu viˈnuti/ɛ
siti viˈnuti/ɛ
s vviˈnuti/ɛ
addʒu ðurˈmutu
ho dormito, etc.
ai ðurˈmutu
ajɛ ðurˈmutu
imu ðurˈmutu
iti ðurˈmutu
annu ðurˈmutu
l addʒu caˈmatu/a/i/ɛ
l'ho chiamato/a/i/e, etc.
m ai caˈmatu
m ajɛ caˈmatu
l imu caˈmatu/a/i/ɛ
l iti caˈmatu/a/i/ɛ
l annu caˈmatu/a/i/ɛ
m addʒu llaˈvatu/a
mi ho lavato/a, etc.
t ai llaˈvatu/a
s ajɛ llaˈvatu/a
n imu llaˈvati/ɛ
v iti llaˈvati/ɛ
s annu llaˈvati/ɛ
cf.
su kkunˈtentu
sono contento
ɛ kkunˈtentu/a
è contento/a
simu kunˈtenti
siamo contenti
l addʒu fˈfarɛ
l'ho fare
teɲɲu ˈfamɛ/ paˈura
tengo fame/ paura
b.
ɛra/ ia viˈnutu
ero/avevo venuto
eri viˈnutu
eri venuto, etc.
ɛra viˈnutu/a
ˈɛranɛ/ ˈɛrɛnɛ viˈnuti/ ɛ
ˈɛravɛ/ ˈɛrɛvɛ viˈnuti
ˈɛranɛ/ ˈɛrɛnɛ viˈnuti
ɛra/ ia ðurˈmutu
ero/avevo dormito
eri ðurˈmutu
eri dormito, etc.
ɛra ðurˈmutu
ˈɛrɛnɛ ðurˈmutu
ˈɛrɛvɛ ðurˈmutu
ˈɛrɛnɛ ðurˈmutu
m ɛra/ ia llaˈvatu
mi ero/avevo lavato
t eri llaˈvatu
ti eri lavato, etc.
s ɛra llaˈvatu
ˈn ɛrɛnɛ llaˈvati
ˈv ɛrɛvɛ llaˈvati
ˈs ɛrɛnə llaˈvati
l ɛra/ ia caˈmatu
l'ero/avevo chiamato
l eri caˈmatu
l'eri chiamato, etc.
l ɛra caˈmatu
ˈl ɛrɛnɛ caˈmatu
ˈɛrɛvɛ caˈmatu
ˈɛrɛnə caˈmatu
cf.
ɛra kunˈtɛntu/a
ero contento/a
ɛra kunˈtɛntu/a
era contento/a
ˈɛrɛnɛ kunˈtɛnti
erano contenti/e
l ɛra/ ia fˈfarɛ
l'era/aveva fare
ˈiɖɖu l ɛra/ ia fˈfarɛ
lui l'era/aveva fare
ˈl ɛrɛnɛ fˈfarɛ
l'erano fare